Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
isteri saya
mera jaan
Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 4
Качество:
saya hanya menjag
i'm just care
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 2
Качество:
isteri saya nak bersalin
sick wife wants to give birth
Последнее обновление: 2020-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saya hanya mahu bersendirian.
i just want to be alone,alone with you
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
saya hanya mahu gembira
i just want you to be happy
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
saya hanya gadis biasa
tidak akan kalah dengan gadis biasa
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
hantar isteri saya ke klinik
send a wife to the clinic
Последнее обновление: 2019-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bapak isteri saya tidak sihat
i'm not healthy today
Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
isteri saya demam sudah tiga hari.
she has a fever
Последнее обновление: 2020-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dia adalah biras kepada isteri saya
dia adalah biras kepada isteri saya
Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saya, hanya manusia seperti anda semua
i,m only human after all
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sudahkah awak bersedia untuk menjadi isteri saya
Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isteri saya juga bekerja di hospital kuala lampur
my wife also works at kuala lampur hospital
Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bawak isteri saya ke hospital untuk pemeriksaan masalah mengandung
take my wife to the hospital for a pregnancy checkup
Последнее обновление: 2020-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: