Вы искали: kami akan hubungi pihak tuan secepat m... (Малайский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

English

Информация

Malay

kami akan hubungi pihak tuan secepat mungkin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

kami akan cuba secepat mungkin

Английский

we will try as soon as possible

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami akan uruskan penghantaran secepat mungkin

Английский

we will arrange shipment as soon as possible

Последнее обновление: 2023-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya berharap pihak tuan dapat menyelasaikan masaalah ini secepat mungkin

Английский

i hope you can consider

Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami akan mengemaskini berdasarkan laporan selepas kami membuat mesyuarat secepat mungkin

Английский

we will update based on report after we made meeting as soon as posible

Последнее обновление: 2022-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tapak tidak tersedia disebabkan oleh beberapa operasi naik taraf... kami akan kembali secepat mungkin!

Английский

site is unavailable due to some upgrade operations... we will be back soon!

Последнее обновление: 2011-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

pesanan anda telah diterima. terima kasih atas pesanan anda. kami akan mengepos barangan anda secepat mungkin.

Английский

your stuff is already posted

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami akan memaklumkan kepada pihak tuan selepas menerima dokumen-dokumen tersebut daripada pihak penjual

Английский

Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

halo, kami telah menerima pesanan anda dan semua produk kami ada dalam stok. kami akan menghantarnya kepada anda secepat mungkin. harap bersabar,

Английский

hello, we have received your order and all of our products are in stock. we will ship them to you as soon as possible. please be patient,

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

pihak akan menfailkan writ saman apabila semua dokumen kami telahpun lengkap dan kami akan menghantar sesalinan writ saman tersebut kepada pihak tuan selaku peguamcara bagi pihak defendan setelah writ saman tersebut difailkan

Английский

the parties will file a writ of summons when all our documents are completed and we will send a copy of the writ of summons to you as a solicitor on behalf of the defendant after the writ of the suit is filed

Последнее обновление: 2023-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

m ; baiklah cik kami akan berusaha mempercepatkan proses penukaran majalah ini dalam masa beberapa hari ini , kami akan hubungi cik apabila stok sudah tersedia.

Английский

m; well aunt we will try to speed up the process of converting this magazine in a few days, we will contact you when stocks are available.

Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami akan menghantar tuntutan kami kepada pelanggan selepas 22 januari 2024, kerana arahan daripada mereka. mereka perlu leas sebulan untuk melepaskan tuntutan kami.  kami menjangkakan bahan akhir bulan februari akan dibayar kepada kami dan kami akan membayar kepada kami secepat mungkin apabila tuntutan kami diterima.

Английский

we will send our claim to the client after 22 january 2024, due to instruction from them. they need at least one month to release our claim. we expect the material end of february will be paid to us and will be paid to you as soon as possible when our claim is received.

Последнее обновление: 2024-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

kegagalan pihak tuan membaiki masalah-masalah seperti di lampiran, pihak kami akan memanggil pihak ketiga untuk membaiki kerosakan-kerosakan ini dan kos nya akan ditanggung oleh pihak tuan.

Английский

together with this letter, we enclose the list of work defects provided by the 'technical service department (tsd) ma sepang' on the date (en ali msk kn date). most of this list of work defects is related to sanitary fitting items. problems arising from these items interfere with the operation of the klia. we request your kind services to expedite the repair process to the problem areas as stated in the attachment. the failure of the master to carry

Последнее обновление: 2022-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bolehkah saya dapatkan status terkini bayaran bagi kursus pada 12/8/22 kerana pihak kami akan menutup akaun pada 31/12/22. diharapkan pihak tuan/puan dapat memberi maklumbalas segera bagi baki bayaran kursus mengikut invois yang dilampirkan

Английский

i can get the latest payment status for the course on 12/8/22 as we will close the account on 31/12/22. it is hoped that you will be able to provide immediate feedback on the remaining course fees according to the invoice attached

Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

merujuk kepada perkara di atas, terima kasih saya ucapkan di atas kebaikan pihak tuan melanjutkan tempoh perpindahan saya ke cawangan kuala lumpur.namun begitu, saya tidak dapat mematuhi arahan tuan untuk berpindah ke kuala lumpur. 2. dengan itu, saya ingin mengetahui status saya di nbl money transfer kerana saya tidak dapat berpindah ke kuala lumpur di atas sebab-sebab yang telah dinyatakan. 3. saya meminta maaf kerana lambat menghantar surat rayuan kepada tuan pada 7/03/2017. pada tarikh berkenaan, saya telah hadir ke nbl office at melaka branch dan telah memberitahu tentang penolakan saya berpindah ke kuala lumpur dan ingin kekal bekerja di melaka branch. pada hari berkenaan, saya telah berjumpa dengan mr zahirul kader as a finance manager yang telah memberi transfer letter kepada saya.mengikut mr zahirul kader,saya tidak lagi dibenarkan untuk masuk dan bekerja di melaka branch office memandangkan saya telah dipindahkan ke kuala lumpur. mr zahirul kader telah menasihati saya supaya menulis surat bantahan kepada pihak tuan. setelah itu, barulah surat bantahan dibuat. 4. dengan itu, saya berharap pihak tuan dapat memberikan jawapan berkenaan status saya di nbl money transfer secepat mungkin. jawapan yang diberikan oleh pihak tuan, saya terima dengan hati yang terbuka.saya ucapkan ribuan terima kasih di atas kerjasama yang tuan berikan.

Английский

let's play wechat

Последнее обновление: 2017-03-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,352,087 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK