Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beban
maksud burden
Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akan menanggung
costs will be borne by the buyer
Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meringankan beban
ease the burden
Последнее обновление: 2018-03-31
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
buka ikatan beban
unload the goods
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dapat meringankan beban
memenuhi keperluan sosial rakyat
Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beban tugas yang banyak
uncomfortable workplace environment
Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaf menjadi beban kepada anda
sorry to be burden to you
Последнее обновление: 2020-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di atas beban bukti yang kukuh
on a solid burden of proof
Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kerajaan perlu menanggung kos yang tinggi
the government must bear the high costs of
Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(sambil berkata): "sesungguhnya kami menanggung kerugian.
"we are ruined,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sesiapa yang berpaling ingkar dari peringatan al-quran itu, maka sesungguhnya ia pada hari kiamat menanggung beban (dosa) yang berat.
he who turns away from it will surely bear a heavy burden on the day of resurrection,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan sesungguhnya mereka akan menanggung beban-beban dosa mereka dan beban-beban (dosa orang-orang yang mereka sesatkan) bersama-sama dengan beban-beban dosa mereka sendiri; dan sesungguhnya mereka akan ditanya pada hari kiamat kelak tentang apa yang mereka pernah ada-adakan secara dusta itu.
and most certainly they shall carry their own burdens, and other burdens with their own burdens, and most certainly they shall be questioned on the resurrection day as to what they forged.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: