Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sahaja aku berpuasa esok hari kerana allah taala
only i fasted the next day because of god taala
Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 2
Качество:
sahaja aku mandi junub ke atas ku kerana allh taal
bath intention in english
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sahaja aku puasa dalam bulan ramadan tahun ini kerana allah
fasts of ramadan in bahasa inggeris
Последнее обновление: 2015-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sahaja aku niat mandi hadas besar ke atas ku kerana allah taala
i only intend to take a shower over me because of my god
Последнее обновление: 2024-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hati aku sakit sangat . tapi aku redha sahaja . aku tak patut fikir dia lagi
sabah language
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sahaja aku berpuasa pada esok hari dalam bulan ramadan pada tahun ini kerana allah taala
intention of fasting
Последнее обновление: 2022-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan ia menjadikan daku seorang yang berkat di mana sahaja aku berada, dan diperintahkan daku mengerjakan sembahyang dan memberi zakat selagi aku hidup.
"and he has made me blessed wheresoever i be, and has enjoined on me salat (prayer), and zakat, as long as i live."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"(aku bertanya demikian) kerana sesungguhnya berhala-berhala itu ialah musuhku, (aku tidak menyembah) melainkan allah tuhan sekalian alam;
"for they are enemies to me; not so the lord and cherisher of the worlds;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".
(moses) said: "if ever i ask thee about anything after this, keep me not in thy company: then wouldst thou have received (full) excuse from my side."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование