Вы искали: tongkat orang sakit (Малайский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

English

Информация

Malay

tongkat orang sakit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

orang sakit

Английский

sick people

Последнее обновление: 2015-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dia menjaga orang sakit

Английский

she treats sick people

Последнее обновление: 2021-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

buah tangan untuk orang sakit

Английский

handicrafts for the sick

Последнее обновление: 2021-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sebelum dan selepas mengendalikan orang sakit.

Английский

before and after caring for a sick person.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya ke hospital untuk melawat orang sakit

Английский

take care of people who are sick

Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

masjid juga berfungsi sebagai tempat musyawarah, merawat orang sakit, dan asrama.

Английский

the mosque also serves as a place of deliberation, care of the sick, and dormitory.

Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bagi mengurangkan penyebaran kuman, lebih baik mencuci tangan atau menggunakan antiseptik sebelum dan selepas merawat orang sakit.

Английский

to reduce the spread of germs, it is better to wash the hands or use a hand antiseptic before and after tending to a sick person.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya percaya semua orang juga ada sendiri punya cita-cita dan cita-cita saya ialah ingin menjadi seorang doktor yang terkenal di malaysia, kerana saya ingin menolong orang sakit dan juga saya ingat malaysia tidak cukup doktor

Английский

i believe all people also have own got my ambition is ambition and want to become a famous doctor in malaysia, because i wanted to help sick people and also i remember malaysia not enough doctors

Последнее обновление: 2017-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tidaklah menjadi salah kepada orang buta, dan tidaklah menjadi salah kepada orang tempang, dan tidaklah menjadi salah kepada orang sakit (tidak turut berperang, kerana masing-masing ada uzurnya).

Английский

it is not an offense for the blind, the lame, or the sick not to take part in the battle.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sekiranya seseorang jatuh sakit di dalam kapal terbang, kawalan yang betul untuk melindungi pekerja dan penumpang lain termasuk mengasingkan orang yang sakit itu daripada orang lain dengan jarak 6 kaki, menugaskan seorang krew untuk menjaga orang sakit itu, dan memberi topeng muka kepada orang sakit atau meminta orang sakit itu menutup mulut dan hidung dengan tisu apabila batuk atau bersin.

Английский

if a person becomes sick on an airplane, proper controls to protect workers and other passengers include separating the sick person from others by a distance of 6 feet, designating one crew member to serve the sick person, and offering a face mask to the sick person or asking the sick person to cover their mouth and nose with tissues when coughing or sneezing.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tidak ada salahnya bagi orang buta, dan tidak ada salahnya bagi orang tempang, dan tidak ada salahnya bagi orang sakit (jika masing-masing tidak menjalankan sesuatu perintah disebabkan keuzurannya menghendaki ia berlaku demikian), dan juga tidak ada salah bagi kamu (termasuk orang-orang yang tersebut turut sama) makan di rumah kamu sendiri, atau di rumah bapa kamu, atau di rumah ibu kamu, atau di rumah saudara kamu yang lelaki, atau di rumah saudara kamu yang perempuan, atau di rumah bapa saudara kamu (sebelah bapa), atau di rumah emak saudara kamu (sebelah bapa), atau di rumah bapa saudara kamu (sebelah ibu), atau di rumah emak saudara kamu (sebelah ibu), atau di rumah yang kamu kuasai kuncinya, atau di rumah sahabat kamu; tidak juga menjadi salah bagi kamu, makan bersama-sama atau berasing-asing.

Английский

it is no fault in the blind nor in one born lame, nor in one afflicted with illness, nor in yourselves, that ye should eat in your own houses, or those of your fathers, or your mothers, or your brothers, or your sisters, or your father's brothers or your father's sisters, or your mother's brothers, or your mother's sisters, or in houses of which the keys are in your possession, or in the house of a sincere friend of yours: there is no blame on you, whether ye eat in company or separately.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,607,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK