Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
melarang
forbid
Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:
melarang pengguna untuk mengunci skrin dia.
prevent the user to lock his screen.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
beberapa kawasan memberikan kebenaran untuk kumpulan kecil; sementara yang lainnya melarang perhimpunan semua kumpulan.
some areas permit small groups; others prohibit all group gatherings.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
melarang mana-mana url atau mime jenis aplikasi handler untuk dijalankan.
prevent running any url or mime type handler applications.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
ada sebab ayah saya melarang kami ... dia tidak mati melahirkan kebencian antara satu sama lain
there's a reason my dad forbade us ... he didn't die giving birth to hatred for each other
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adakah engkau nampak (baiknya) orang yang melarang (dan menghalang) -
bethinkest thou him who forbiddeth,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
islam tidak melarang umatnya untuk berfesyen kerana ia adalah fitrah setiap manusia, malah melalui fesyen ia dapat menggambarkan keperibadian seseorang.
islam does not forbid its people to be fashionable because it is the nature of every human being, even through fashion it can reflect one's personality.
Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(hamba-hambaku) yang melarang (dari kejahatan) dengan sesungguh-sungguhnya -
and by oath of those who herd with a stern warning.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sempadan antara kanada, a.s. dan mexico ditutup untuk perjalanan tidak penting, dan di banyak kawasan melarang perhimpunan besar dikuatkuasakan (ini bermaksud tempat seperti restoran ditutup, dan acara dibatalkan).
the borders between canada, the u.s., and mexico are closed to non-essential travel, and in many areas bans on big gatherings are in effect (this means places like restaurants are closed, and events are canceled).
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan orang-orang yang tidak melarang itu telah menitik beratkan segala kemewahan yang diberikan kepada mereka dan menjadilah mereka orang-orang yang berdosa.
and those who did wrong followed that in which they luxuriated, and they had been sinners.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
melarang pengguna dari mencetak. sebagai contoh, ini akan mentidak bolehkan kebenaran kepada semua dialog "print" aplikasi-aplikasi.
prevent the user from printing. for example, this would disable access to all applications' "print" dialogs.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alangkah baiknya kalau ketua-ketua ugama dan pendita-pendita mereka melarang mereka dari mengeluarkan perkataan-perkataan yang dusta dan dari memakan yang haram?
do those of the lord and the rabbis not forbid them to speak sinfully and to devour what is unlawful?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(mereka itu ialah): orang-orang yang bertaubat, yang beribadat, yang memuji allah, yang mengembara (untuk menuntut ilmu dan mengembangkan islam), yang rukuk, yang sujud, yang menyuruh berbuat kebaikan dan yang melarang daripada kejahatan, serta yang menjaga batas-batas hukum allah.
(the believers) who repent for their sins, worship god, praise him, travel through the land (for pious purposes), kneel down and prostrate themselves in obedience to god, make others do good and prevent them from sins and abide by the laws of god, will receive a great reward.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: