Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan juga pada diri kamu sendiri . maka mengapa kamu tidak mahu melihat serta memikirkan ( dalil-dalil dan bukti itu ) ?
« وفي أنفسكم » آيات أيضا من مبدأ خلقكم إلى منتهاه ، وما في تركيب خلقكم من العجائب « أفلا تبصرون » ذلك فتستدلون به على صانعه وقدرته .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dan juga pada ( kisah ) nabi musa ( terdapat dalil-dalil yang memberi keinsafan ) , - ketika kami mengutusnya kepada firaun dengan membawa mukjizat yang nyata .
« وفي موسى » معطوف على فيها ، المعنى وجعلنا في قصة موسى آية « إذ أرسلناه إلى فرعون » ملتبسا « بسلطان مبين » بحجة واضحة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dan ( sebahagian dari dalil yang tersebut ialah ) matahari ; ia kelihatan beredar ke tempat yang ditetapkan baginya ; itu adalah takdir tuhan yang maha kuasa , lagi maha mengetahui ;
« والشمس تجري » إلى آخره من جملة الآية لهم آية أخرى والقمر كذلك « لمستقر لها » أي إليه لا تتجاوزه « ذلك » أي جريها « تقدير العزيز » في ملكه « العليم » بخلقه .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( jika demikian kekuasaanku ) , maka apa pula yang menjadikan engkau seorang pendusta , ( berkata tidak benar ) mengenai hari pembalasan , sesudah ( ternyata dalil-dalil yang membuktikan kekuasaanku mengadakan hari pembalasan ) itu ?
« فما يكذبك » أيها الكافر « بعد » بعد ما ذكر من خلق الإنسان في أحسن صورة ثم رده إلى أرذل العمر الدال على القدرة على البعث « بالدين » بالجزاء المسبوق بالبعث والحساب ، أي ما يجعلك مكذبا بذلك ولا جاعل له .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.