Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
janganlah dihiraukan hal ini.
okani se ovog.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
oleh itu, berpalinglah dari mereka (wahai muhammad dan janganlah dihiraukan).
zato se okreni od njih!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
saya selalu rasakan yang saya tidak dihiraukan, ...tapi sekarang baru saya sedar yang awak sengaja nak mengacau saya.
mislila sam da je to samo nemar, ali sada vidim da me namjerno zajebavas.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kanselor, saya tahu perkara ini tak wajar ditimbulkan tapi jika kita mahu bersedia dengan sebarang kemungkinan untuk serangan terakhir, maka ia tak boleh dihiraukan lagi.
kancelare, znam da niko ne želi o tome da razgovara ali ako treba da budemo spremni, za svaki slučaj onda više ne smemo to da ignorišemo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oleh itu, maafkanlah mereka (jika mereka sedia bertaubat) dan janganlah dihiraukan, kerana sesungguhnya allah suka kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalannya.
uistinu! allah voli dobročinitelje.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(kalau keingkaran dan kedegilan mereka sampai begitu sekali) maka biarkanlah mereka (wahai muhammad, dan janganlah dihiraukan) sehingga mereka menemui hari yang padanya mereka akan binasa -
zato ih pusti dok ne sretnu dan svoj - onaj u kojem će biti zgromljeni,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: