Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kemudian setengahnya mengadap yang lain, sambil cela-mencela.
si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi a vicenda.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan orang-orang yang kafir, setengahnya menjadi penyokong dan pembela bagi setengahnya yang lain.
i miscredenti sono alleati gli uni degli altri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(mereka kembang biak sebagai) satu keturunan (zuriat) yang setengahnya berasal dari setengahnya yang lain.
[in quanto] discendenti gli uni degli altri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan dia lah yang menjadikan kamu khalifah di bumi dan meninggikan setengah kamu atas setengahnya yang lain beberapa darjat, kerana ia hendak menguji kamu pada apa yang telah dikurniakannya kepada kamu.
egli è colui che vi ha costituiti eredi della terra e vi ha elevato di livello, gli uni sugli altri, per provarvi in quel che vi ha dato.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(tinggalah penduduk syurga itu menikmati kesenangan), lalu setengahnya mengadap yang lain, sambil berbincang dan bertanya-tanyaan.
si rivolgeranno gli uni agli altri, interrogandosi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(setengahnya berkata): "pergilah pada pagi-pagi ke kebun kamu, kalau betul kamu mahu memetik buahnya".
“andate di buon'ora alla vostra piantagione, se volete raccogliere”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aku tidak memanggil mereka menyaksi atau membantuku menciptakan langit dan bumi, dan tidak juga meminta bantuan setengahnya untuk menciptakan setengahnya yang lain; dan tidak sepatutnya aku mengambil makhluk-makhluk yang menyesatkan itu sebagai pembantu.
non li presi a testimoni della creazione dei cieli e della terra e neppure della creazione di loro stessi e,ce rtamente, non accetterei l'aiuto dei corruttori!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"(tidak ada sesuatu alasan pun) bahkan orang-orang yang zalim itu, terpedaya dengan kata-kata yang disebutkan oleh setengahnya kepada yang lain, kata-kata yang hanya menjanjikan perkara yang tidak benar.
no, quel che gli ingiusti si promettono a vicenda non è che frode.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование