Вы искали: berjiwa kental (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

berjiwa kental

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

berjiwa

Китайский (упрощенный)

optimum

Последнее обновление: 2021-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

berjiwa rakyat

Китайский (упрощенный)

people -oriented

Последнее обновление: 2023-06-24
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dengan senjata yang kental!

Китайский (упрощенный)

連過招時的破損都在

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

ayah yang berjiwa moden, okey?

Китайский (упрощенный)

新教皇的边界。 好不好?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

orang yang kental takkan mati.

Китайский (упрощенный)

突击队的人他妈的不会死

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

budak lelaki itu berjiwa besar.

Китайский (упрощенный)

人小鬼大

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

- badannya kental, dengan six-pack?

Китайский (упрощенный)

-他是不是有6快腹肌

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

awak patut tunggu seseorang yang lebih kental.

Китайский (упрощенный)

你應該找個腸胃好的人一起來

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

begini, saya nak ayah jadi seorang yang berjiwa nasa sekarang.

Китайский (упрощенный)

我需要你准备好新的东西。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

itu tembok ajaib. hanya yang berjiwa baik dapat menembusinya.

Китайский (упрощенный)

所有心灵善良的灵魂都可以通过

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

anda adalah lelaki berjiwa. sekarang katakan pada semua dari mana anda berasal?

Китайский (упрощенный)

那么你愿意告诉我们你来自哪里吗?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kamu semua mengenali kimmie sebagai seorang yang cantik, dan kental seperti mana hari ini.

Китайский (упрощенный)

你们大多数人眼中的奇米 是一位美丽成熟的女性 这是她今天的样子

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

mungkin itu kerana diantara semua kerabatku cuma kau yang benar-benar berjiwa baggins.

Китайский (упрощенный)

我想那是因为在我数不清的亲戚里面 你是唯一有真正风骨的巴金斯家人

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

jangan cakap itu tiba-tiba berjiwa sosial, kerana awak... tak pernah sekalipun ke tempat ini.

Китайский (упрощенный)

别告诉我只是来玩玩 自从我买了这个地方 你还没来过呢

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

mereka nampak kental, dan buat perkara yang betul, sehinggalah kamu kenali mereka, dan kamu menemui adanya kekurangan.

Китайский (упрощенный)

癬ㄓ玦幢タ 瞏罙秆祇瞷Τ狥﹁⊿

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kamu tahulah yang saya berjiwa, dan saya ada selidik beberapa kerja lama emak .dan saya terjumpa penerangan tentang planet yang katanya terpencil dan yang terindah pernah dia miliki.

Китайский (упрощенный)

我浏览我们的母亲行为 我发现这个星球的描述 其被定义为最常见的 有史以来最大的,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan sesungguhnya kami telah menciptakan manusia (adam) dari tanah liat yang kering, yang berasal dari tanah kental yang berubah warna dan baunya.

Китайский (упрощенный)

我确已用黑色的成形的黏土创造了人。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bab 7: suai kenal – minggu suai kenal bermula – minggu suai kenal itu dikendalikan oleh pelatih senior – pelatih senior mengingatkan pelatih baharu tentang masa depan mereka sebagai pekerja kolar biru yang akan bekerja di bengkel, di tapak binaan, atau di tengah terik matahari – semua pelatih ikm mesti memiliki semangat, cita-cita, dan keyakinan yang kental untuk berjaya mengejar cita-cita – pelatih baharu dipecahkan kepada enam kumpulan – setiap kumpulan diketuai oleh seorang pelatih senior – semua pelatih baharu bergerak mengikut ketua masing-masing menuju ke tempat yang telah ditetapkan – sebelum itu, mereka singgah di stor untuk mengambil pelbagai peralatan untuk bergotong-royong – semua pelatih bergotong-royong membersihkan kawasan belakang institut yang akan didirikan bangunan asrama yang baharu – zahar sempat berbual mesra dengan norimi – apabila aktiviti gotong-royong tamat, para pelatih diarahkan ke dewan makan untuk minum petang – pelatih senior memaklumkan bahawa selepas minum nanti pelatih baharu boleh balik ke asrama dan berehat – pelatih baharu diingatkan agar berkumpul di surau sebelum maghrib untuk solat maghrib bersama-sama – selepas makan malam pukul 8:00 nanti para pelatih baharu diminta berhimpun di dewan utama – acara suai kenal yang istimewa sudah diatur untuk mereka zahar. watak sampingan terdiri daripada suhaili, pak yusuf, mak kiah, mak temah, tauke lim, norimi, cikgu baharum, dan razali.

Китайский (упрощенный)

这部小说的主角是扎哈尔。配角包括 suhaili、pak yusuf、mak kiah、mak temah、tauke lim、norimi、cikgu baharum 和 razali。

Последнее обновление: 2022-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,236,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK