Вы искали: cerita cerita seram (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

cerita cerita seram

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

benarkah cerita-cerita itu ?

Китайский (упрощенный)

谣言是真的吗?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

aku mendengar cerita-cerita, kan?

Китайский (упрощенный)

我聽過那個故事, 你是?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

adakah cerita-cerita tentang anda benar?

Китайский (упрощенный)

有关你的传说,是真的吗?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

theyre menanam cerita-cerita dalam akhbar

Китайский (упрощенный)

# 他们在媒体上编造着故事 #

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kwla sangat bergantung kepada cerita-cerita itu.

Китайский (упрощенный)

kwla很依赖这种犯罪新闻

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kita diberitahu cerita-cerita tempat yang dibuat dari batu.

Китайский (упрощенный)

传说有一个石头砌成的地方

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

fikiran awak teringat pada cerita seram ...yang awak dengar masa kecil.

Китайский (упрощенный)

那么你的心 回到故事... ...吓你作为一个孩子。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

ya, aku lebih tahu cerita-cerita lama yg akan memakan dirinya sendiri.

Китайский (упрощенный)

我对古代迦太基的了解比 汉纳柏还多

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

saya mahu mendengar cerita-cerita sejarah tentang "serangan hendap di semua sisi"

Китайский (упрощенный)

先生,我想听你说 楚汉故事的《十面埋伏》

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

sejak beberapa tahun kebelakangan ini, dia menjumpai banyak cerita-cerita buruk mengenai keganasan

Китайский (упрощенный)

这些年 他揭露了许多不为人知的恐怖事件

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

mereka mengatakan bahawa perang merobek lubang di langit, anda mungkin pernah mendengar cerita-cerita.

Китайский (упрощенный)

-真美 -你喜欢吗? -是你写的吗?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kisah kita bermula, seperti biasa cerita-cerita sebegini bermula dengan seorang calon ahli politik muda.

Китайский (упрощенный)

正如很多故事一样 这个故事开始于... ...一名年轻的冉冉兴起的政客

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

malahan, dua minggu lepas, seorang pesakit tercedera teruk kerana cerita-cerita noyce sehingga dia memukulnya.

Китайский (упрощенный)

事實上,兩周之前 一個病人因為他說話太過傷人而打傷了他

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Китайский (упрощенный)

我们和我们的祖先,以前确已听过这一类的恐吓,这个只是古人的神话。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat keterangan kami, ia berkata: " (ini ialah) cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Китайский (упрощенный)

有人对他宣读我的迹象时,他就说:这是古人的故事。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

dan di antara mereka ada yang mendengarkanmu (membaca al-quran), pada hal kami telah jadikan tutupan berlapis-lapis atas hati mereka, yang menghalang mereka daripada memahaminya, dan kami jadikan pada telinga mereka penyumbat (yang menjadikan mereka pekak); dan kalaupun mereka melihat tiap-tiap keterangan (dan mukjizat yang membuktikan kebenaran rasul), mereka tidak juga akan beriman kepada keterangan itu; sehingga apabila mereka datang kepadamu, sambil membantahmu, berkatalah orang-orang yang kafir itu: "ini tidak lain hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu".

Китайский (упрощенный)

他们中有倾听你的,我在他们的心上加蒙蔽,以免他们了解《古兰经》。又在他们的耳中造重听。他们即使看见-切迹象,他们也不会确信。等到他们来和你辩论的时候,不信道的人说:这只是古人的神话。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,053,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK