Вы искали: dangan hurmatnya merujuk k... (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

dangan hurmatnya merujuk kepada permohonan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

url tidak merujuk kepada sumber

Китайский (упрощенный)

url 不是一个资源 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

dan aku menemukan kes ini merujuk kepada...

Китайский (упрощенный)

我需要帮助 警官

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

saya rasa awak merujuk kepada lionel shrike.

Китайский (упрощенный)

我以为你说的是莱昂内尔・史莱克

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

adakah kamu merujuk kepada vladimir stupnitsky?

Китайский (упрощенный)

我想 他所指的学生是 弗拉米尔. 斯坦斯基 对吧?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

merujuk kepada perkara diatas, dimaklumkan yang saya

Китайский (упрощенный)

提到以上,被告知我的儿子

Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 8
Качество:

Малайский

dan aku menemukan kes ini merujuk kepada... kepimpinan polis..

Китайский (упрощенный)

警长追踪我到旅馆

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

itu merujuk kepada smaug, kejam dan malapetaka pada zaman kami.

Китайский (упрощенный)

說的是可怕的斯矛戈 我們那個時代最大的災難

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

dan dalam gementar, anda merujuk kepada kanselor agong adam sutler.

Китайский (упрощенный)

你在慌乱中投向了元首先生 亚当·苏特勒

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

terdapat teks-teks kuno tertentu yang merujuk kepada kawasan geografi ini.

Китайский (упрощенный)

有一定的古书 这是指该地理区域,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

mereka selongkar pangkalan data di setiap tempat yang merujuk kepada komponen terakhir itu.

Китайский (упрощенный)

他们从数据库下载了 · · · 所有收藏他们所缺零件的地点数据

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

jika itu merujuk kepada saya, saya berbesar hati, kerana saya menganggap diri saya tak terkenal.

Китайский (упрощенный)

你走之前 看一下我们的新把戏吧 - 知道了 在你左边的袖子里

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

"permainan" merujuk kepada model, simulasi dan permainan mempunyai aplikasi strategik.

Китайский (упрощенный)

"游戏"涉及模型, 模拟和策略 有全局性的应用。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

ada sebab tertentu ke awak sentiasa merujuk kepada pesakit awak seperti dia sudah mati, doktor?

Китайский (упрощенный)

你為什麼老是用過去時,醫生?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kerana mereka boleh merujuk kepada peristiwa di dalam masa lalu awak dan berkata ia adalah sebab awak hilang kewarasan...

Китайский (упрощенный)

因為他們要拿這個做文章 說這是讓你發瘋的原因

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

skrol abad ke-14 merujuk kepada salah satu daripada nine clan yang paling tua... sebagai puak pasir hitam.

Китайский (упрощенный)

一部十四世纪的古书里写道 九家族里最古老的一个... ...是黑沙家族

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

jika anda berbuat demikian, ia adalah hanya merujuk kepada fakta di bahawa anda kedua-dua projek intensiti besar fizikal, tuan.

Китайский (упрощенный)

我只是覺得你和他們一樣 散發著耀眼的衝勁與智慧

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kebimbangan terbaru kami kecurigaan beliau bahawa salah satu mengubah dia... identiti dia merujuk kepada sebagai yg menulis sajak buruk, mungkin sebenarnya tidak berperikemanusiaan.

Китайский (упрощенный)

我们最新的关注是她 怀疑她会改变之一, 她指的是作为身份 流作家,事实上可能在人类。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

mesej yang anda gubah seolah- olah merujuk kepada lampiran fail tetapi anda tidak melampirkan apa- apa. anda ingin melampirkan fail ke dalam mesej?

Китайский (упрощенный)

您撰写的信件好像引用了附件, 但是您没有附加任何文件 。 您是否想要在您的信件中附加文件 ?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

s umber s eragam p elokasi (url) yang anda masukkan tidak merujuk kepada mekanisme sah untuk mengakses sumber khusus,% 1% 2.

Китайский (упрощенный)

您输入的统一资源定位符 (url) 格式不是访问指定资源% 1% 2 的有效机制 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

nama aplet untuk dilihat; boleh merujuk kepada nama plugin atau laluan (nyata atau relatif) kepada pakej. jika tidak diberikan, maka percubaan akan dibuat untuk memuatkan pakej dari direktori semasa.

Китайский (упрощенный)

要查看的小程序名称; 可能指的是插件名称或包的路径( 绝对或相对) 。 如果不提供, 则尝试从当前目录中装入小程序包 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,397,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK