Вы искали: diarahkan (Малайский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

diarahkan

Китайский (упрощенный)

定向

Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 22
Качество:

Малайский

saya telah diarahkan untuk menembak.

Китайский (упрощенный)

我下令开火。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kamu dengan ini diarahkan untuk menghadiri

Китайский (упрощенный)

你被勒令在明早九点整

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

awak ini diarahkan oleh siapa? perkenalkanlah dulu.

Китайский (упрощенный)

行刑隊軍官

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

kami gunakan space corp, seperti yang diarahkan,

Китайский (упрощенный)

我们利用太空集团,在人群中 we use space corp, among others,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

dan dia telah diarahkan tidak menemui awak lagi.

Китайский (упрощенный)

并且她被命令... ...不许再见你

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

ada bank diarahkan tutup. yang mana pula satu kali ni?

Китайский (упрощенный)

又一间,今次是龟八银行

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

malah ada segelintir dari anda diarahkan untuk memburu saya.

Китайский (упрощенный)

甚至你们中有些人还接到命令追杀我

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

dan saya telah diarahkan oleh kolonel untuk memberi pesanan.

Китайский (упрощенный)

我奉命由上校 放弃这些订单。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

"dan kerana tindakan kamu yang lebih dari apa yang diarahkan.

Китайский (упрощенный)

并且超额完成任务

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

kami diarahkan untuk tidak membenarkan pihak jepun berada disini.

Китайский (упрощенный)

我们收到命令不许你们到处乱走

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

tunggu sehingga kami diarahkan untuk memaparkan tetingkap sebelum arahan dilaksanakan

Китайский (упрощенный)

等到被告知在执行命令前显示窗口

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

maaf untuk semua ini, tuan hunt, kami diarahkan untuk bawa awak masuk.

Китайский (упрощенный)

抱歉,我们奉命要带你回去

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

saya telah diarahkan untuk menawarkan tawaran kepada awak. - tawaran apa?

Китайский (упрощенный)

我奉命做你的怜悯 建议,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

membenarkan sindiket beroperasi tenggelam selama beberapa dekad mendekati modal ini akan diarahkan berikut

Китайский (упрощенный)

能够支持"辛迪加"隐秘行动数十年 获取资金的方法请遵循以下步骤

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

pada suatu hari, saya telah diarahkan ke tempat yang paling berbahaya, untuk seorang lelaki tuhan.

Китайский (упрощенный)

有一天,我奉命去一个很危险的地方,作为上帝的子民。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

penduduk asli diarahkan ke sebuah gua tinggi di pergunungan, mana, mengikut legenda, menjalani makhluk aneh.

Китайский (упрощенный)

变狼狂 变狼狂

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

bab 7: suai kenal – minggu suai kenal bermula – minggu suai kenal itu dikendalikan oleh pelatih senior – pelatih senior mengingatkan pelatih baharu tentang masa depan mereka sebagai pekerja kolar biru yang akan bekerja di bengkel, di tapak binaan, atau di tengah terik matahari – semua pelatih ikm mesti memiliki semangat, cita-cita, dan keyakinan yang kental untuk berjaya mengejar cita-cita – pelatih baharu dipecahkan kepada enam kumpulan – setiap kumpulan diketuai oleh seorang pelatih senior – semua pelatih baharu bergerak mengikut ketua masing-masing menuju ke tempat yang telah ditetapkan – sebelum itu, mereka singgah di stor untuk mengambil pelbagai peralatan untuk bergotong-royong – semua pelatih bergotong-royong membersihkan kawasan belakang institut yang akan didirikan bangunan asrama yang baharu – zahar sempat berbual mesra dengan norimi – apabila aktiviti gotong-royong tamat, para pelatih diarahkan ke dewan makan untuk minum petang – pelatih senior memaklumkan bahawa selepas minum nanti pelatih baharu boleh balik ke asrama dan berehat – pelatih baharu diingatkan agar berkumpul di surau sebelum maghrib untuk solat maghrib bersama-sama – selepas makan malam pukul 8:00 nanti para pelatih baharu diminta berhimpun di dewan utama – acara suai kenal yang istimewa sudah diatur untuk mereka zahar. watak sampingan terdiri daripada suhaili, pak yusuf, mak kiah, mak temah, tauke lim, norimi, cikgu baharum, dan razali.

Китайский (упрощенный)

这部小说的主角是扎哈尔。配角包括 suhaili、pak yusuf、mak kiah、mak temah、tauke lim、norimi、cikgu baharum 和 razali。

Последнее обновление: 2022-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,548,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK