Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aku bagi kau kuasa penuh.
我给予你完全的权力
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kuasa
全力
Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:
ayat penuh
完整的句子
Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dropkick diberi kuasa. pelanggaran penuh.
授权"起球",全面出击
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
penuh [25]
满堂红 [25]
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
pendengaran penuh
全面听证
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diisi penuh.
油加满了 fully loaded.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
harga penuh!
赚翻了!
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- sudah penuh.
- 已经装满了
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- kelajuan penuh!
飞啊
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dalam penuh."
这就是遗嘱
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
margaret, saya mahu anda untuk memukul kuasa penuh. pendikit penuh, anda faham?
玛格丽特 我要你把动力油门全开 你明白吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- kepak penuh. - kepak penuh!
襟翼全开 襟翼全开
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dari apa yang kita baru sahaja belajar tokyo seolah-olah telah mengambil kuasa penuh gempa bumi.
据最新消息 东京遭受强烈地震
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apabila saya memberitahu anda saya mahu anda untuk menolak ke hadapan ini, kuasa penuh, pendikit penuh. anda boleh berbuat demikian?
全动力 全油门 你能做到吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: