Вы искали: maksud turun temurun (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

maksud turun temurun

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

turun temurun

Китайский (упрощенный)

世世代代

Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

turun-temurun

Китайский (упрощенный)

遗传

Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 2
Качество:

Малайский

- sudah turun temurun.

Китайский (упрощенный)

- 这是家族遗传

Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

pasti turun-temurun dari emaknya.

Китайский (упрощенный)

估計是隨她媽媽

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

ini adalah peninggalan keluarga aku, turun-temurun.

Китайский (упрощенный)

这东西我家传了好几代

Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

adakah menangis-menangis ni turun-temurun keluarga kamu?

Китайский (упрощенный)

这个爱哭的毛病是遗传的吗

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

keris taming sari yang menjadi lagenda sejak turun temurun itu akan dipamerkan di muzium negara minggu hadapan.

Китайский (упрощенный)

世代相传的 keris taming sari 将于下周在国家博物馆展出。

Последнее обновление: 2022-04-09
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan dia akan memberikan kalian masing-masing perkebunan di yorkshire, termasuk sertifikat tanah turun-temurun,

Китайский (упрощенный)

你们每人都将在约克郡得到一块封地 和世袭的爵位

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sesuai dengan hukum kita..., ...secara turun-temurun hanya anak sulung yang hebat dari masing-masing klan yang bisa jadi juara.

Китайский (упрощенный)

按照我们的法律 有关继承权的规定 只有各领主的长子能够参加比武招亲

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dendam turun temurun dipegang sebagai nazar yang tidak sia-sia, demi nilai-nilai dan kejujuran bahawa suatu hari akan membebaskan yang telus dan yang benar.

Китайский (упрощенный)

...这象征希望的血海深仇不会是徒然的 因为它的价值和正确性... ...终有一天会证明 那些高尚者和警醒者是对的

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

betul, dia tiada gelaran, mahkota atau pun istana, tapi dia adalah permaisuri kepada kerajaan kecilnya, yang bersempadankan rumah dan padang rumput di pinggir hutan itu, tempat tinggal keluarganya semenjak turun-temurun.

Китайский (упрощенный)

他有一个称号,冠 或城堡, 但女王是她的小王国 其边界是房子草甸 在森林边缘,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan (ingatlah wahai muhammad) ketika tuhanmu mengeluarkan zuriat anak-anak adam (turun-temurun) dari (tulang) belakang mereka, dan ia jadikan mereka saksi terhadap diri mereka sendiri, (sambil ia bertanya dengan firmannya): "bukankah aku tuhan kamu?" mereka semua menjawab: "benar (engkaulah tuhan kami), kami menjadi saksi". yang demikian supaya kamu tidak berkata pada hari kiamat kelak: "sesungguhnya kami adalah lalai (tidak diberi peringatan) tentang (hakikat tauhid) ini".

Китайский (упрощенный)

当时,你的主从阿丹的子孙的背脊中取出他们的后裔,并使他们招认。主说:难道我不是你们的主吗?他们说:怎么不是呢?我们已作证了。(我所以要使他们招认),是因为不愿你们在复活日说,我们生前确实忽视了这件事。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,023,362 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK