Вы искали: meludah ke langit (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

meludah ke langit

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

mendongok ke langit

Китайский (упрощенный)

仰望天空

Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Малайский

meludah ke langit akhirnya terkena muka sendiri

Китайский (упрощенный)

朝天吐口水终于打到了自己的脸

Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

meludah ke luar tingkap.

Китайский (упрощенный)

朝窗外吐口水 spitting out of the car window.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya meludah ke atasnya!

Китайский (упрощенный)

我唾棄它!

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

lalu dia akan terbang ke langit.

Китайский (упрощенный)

然后他将称霸天界

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bahkan tidak melihat ke langit.

Китайский (упрощенный)

连举目望天也不敢

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tuanku, tersohor sampai ke langit.

Китайский (упрощенный)

我主公命系于天

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dengan meludah ke dalam mata mereka?

Китайский (упрощенный)

是对政府的讽刺吗

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

apabila saya melihat anda melompat ke langit,

Китайский (упрощенный)

当我看见你在空中跳跃

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami takkan tahu kalau awak dah terbang ke langit

Китайский (упрощенный)

如果你真的飞上天 我们都不知道

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

aku siap berebahan berjam-jam dan melihat ke langit.

Китайский (упрощенный)

我躺着仰望天空已经好几小时了

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dia harus bergabung dengan yuh yi joo dan naik ke langit.

Китайский (упрощенный)

它必须和如意珠结合升天

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dahulunya kita sering merenung ke langit dan bertanya-tanya:

Китайский (упрощенный)

我们过去常常仰望星空 well, we used to look up in the sky and wonder...

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

♪laluan landai putih♪ ♪ berjalan sehingga ke langit

Китайский (упрощенный)

纯白坡道延生至天际

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

mereka percaya mereka dihantar ke langit untuk hidup di kalangan bintang.

Китайский (упрощенный)

他们认为,他们被送到天空 明星之间的纠缠。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

beg plastik hitam akan menyerap haba dari cahaya matahari dan menaikkan belon ke langit.

Китайский (упрощенный)

黑色塑胶袋将会吸收太阳的热能 而让气球升空

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

pada awal kehidupan, manusia merenung ke langit dan memberi nama terhadap apa yang mereka nampak.

Китайский (упрощенный)

人类从初始之时 就仰望星空 命名他们所见到的的一切

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

ketika perbarisan bermula, semua mata menatap ke langit ketika belon terbesar di dunia melambung di atas bandar ini.

Китайский (упрощенный)

游行开始时,所有的目光都会聚焦在天空中 因为我们可以看到世界上最大的气球在城市上空翱翔

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kerap kali kami melihat engkau (wahai muhammad), berulang-ulang menengadah ke langit, maka kami benarkan engkau berpaling mengadap kiblat yang engkau sukai. oleh itu palingkanlah mukamu ke arah masjid al-haraam (tempat letaknya kaabah); dan di mana sahaja kamu berada maka hadapkanlah muka kamu ke arahnya. dan sesungguhnya orang-orang (yahudi dan nasrani) yang telah diberikan kitab, mereka mengetahui bahawa perkara (berkiblat ke kaabah) itu adalah perintah yang benar dari tuhan mereka; dan allah tidak sekali-kali lalai akan apa yang mereka lakukan.

Китайский (упрощенный)

我确已见你反复地仰视天空,故我必使你转向你所喜悦的朝向。你应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里,都应当把你们的睑转向禁寺。曾受天经者必定知道这是从他们的主降示的真理,真主绝不忽视他们的行为。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,480,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK