Вы искали: membekalkan (Малайский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

membekalkan

Китайский (упрощенный)

提供

Последнее обновление: 2014-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

membekalkan tenaga

Китайский (упрощенный)

供应能源

Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

- anda membekalkan atau tidak?

Китайский (упрощенный)

- 难道用品与否

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

anda mesti membekalkan nama pengguna

Китайский (упрощенный)

您必须指定标签名称 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami percaya dia membekalkan kem ini dengan senjata.

Китайский (упрощенный)

-我们相信,它将提供 这个阵营的武器。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

si bodoh yang sama membekalkan kuasa elektrik untuk uruskan bandar ni.

Китайский (упрощенный)

就是那个提供了城市电力 以此经营这座城市的白痴

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya bercorak mereka mendapat timbunan kuala untuk membekalkan sebagai ia adalah.

Китайский (упрощенный)

我猜他们有一大家子人要喂养

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

monitor tidak akan dapat membekalkan vitamin d- tetapi sinaran mentari boleh

Китайский (упрощенный)

显示器不会给您维生素 d -- 但阳光会...

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tenaga yang kita berjaya kumpul... boleh membekalkan tenaga untuk ciptaanku. seluruh ciptaanku.

Китайский (упрощенный)

我们收集的能量能供应整套实验设备

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

maka ketika ia membekalkan mereka dengan bekalan makan (yang mencukupi keperluan) mereka, lalu ia meletakkan bijana minuman raja di kenderaan saudaranya (bunyamin), kemudian menyeru seorang penyeru:" wahai orang-orang kafilah ini, sesungguhnya kamu adalah pencuri ".

Китайский (упрощенный)

当地以他们所需的粮食供给他们的时候,他(使人)把一只酒杯放在他弟弟的粮袋里,然后一个传唤者传唤说:队商啊!你们确是一伙小偷。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,837,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK