Вы искали: pengetahuannya (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

pengetahuannya

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

dia mesti tahu dan belajar tentang pengetahuannya tentang skop kerja

Китайский (упрощенный)

他必须知道与学习,关于他工作范围的知识

Последнее обновление: 2015-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan apa yang berlaku bila harinya tiba, bila aku ada pengetahuannya untuk masa depan aku?

Китайский (упрощенный)

而当什么发生了才能让我能有天不知道我的未来如何 and what happens when that day comes, when i have no knowledge of my future?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

demi sesungguhnya! allah telah mengira mereka (dengan pengetahuannya) serta menghitung mereka satu persatu.

Китайский (упрощенный)

他确已统计过他们,检点过他们。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan dia lah yang berkuasa atas sekalian hambanya (dangan tadbir dan takdir); dan dia lah yang maha bijaksana serta amat mendalam pengetahuannya.

Китайский (упрощенный)

他是宰制众仆的。他是至睿的,是彻知的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan sesungguhnya tiap-tiap seorang akan disempurnakan oleh tuhanmu balasan amal mereka; sesungguhnya allah amat mendalam pengetahuannya tentang apa yang mereka kerjakan.

Китайский (упрощенный)

你的主必使每个人都得享受自己行为的完全的报酬,他确是彻知他们的行为的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

demi perpaduan budaya sino-jepun, dia akan adakan pertandingan yang adil... untuk berkongsi pengetahuannya dari segi setiakawan, dan membawa keamanan antara dua negara.

Китайский (упрощенный)

要贯彻中日文化交流 今天和叶师傅在这里,是公平较技 交流心得,以武会友

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"sesungguhnya tuhan kamu hanya allah, yang tidak ada tuhan melainkan dia, yang meliputi pengetahuannya akan tiap-tiap sesuatu".

Китайский (упрощенный)

你们所当崇拜的,只是真主,除他外,绝无应受崇拜的,他是周知万物的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

segala puji tertentu bagi allah yang memiliki dan menguasai segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan baginyalah juga segala puji di akhirat; dan dia lah sahaja yang maha bijaksana, lagi maha mendalam pengetahuannya.

Китайский (упрощенный)

. 一切赞颂,全归真主!天地万物,都是他的。后世的赞颂,只归于他。他是至睿的,是彻知的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan apabila sampai ke pengetahuannya sesuatu dari ayat-ayat penerangan kami, ia menjadikannya ejek-ejekan; mereka yang demikian keadaannya, akan beroleh azab yang menghina.

Китайский (упрощенный)

当他知道我的一点迹象的时候,就把它当作笑柄。这等人将受凌辱的刑罚。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bandingan (derma) orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan allah, ialah sama seperti sebiji benih yang tumbuh menerbitkan tujuh tangkai; tiap-tiap tangkai itu pula mengandungi seratus biji. dan (ingatlah), allah akan melipatgandakan pahala bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan allah maha luas (rahmat) kurnianya, lagi meliputi ilmu pengetahuannya.

Китайский (упрощенный)

为主道而施舍财产的人,譬如(一个农夫,播下)一粒谷种,发出七穗,每穗结一百颗谷粒。真主加倍地报酬他所意欲的人,真主是宽大的,是全知的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,571,862 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK