Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- dia samar-samar.
只看到个残影 he's a blur.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
bau awak samar-samar, puteri.
我闻到你的味道了,公主
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- ya, ia cakap 'samar-samar.'
- 是啊... 什麼髒東西
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
leburan samar
熔化时变模糊
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
samar-samar. saya percaya, ia sejenis bom.
我记得那是一种炸弹
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- ia terlalu cepat. ia agak samar-samar.
这一切发生得太快了, 我们看到的是脸上有斑点。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- jerangkap samar?
-你是指机关吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ros samar 1color
雾玫瑰红色1color
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
ciri-ciri itu tidak terlalu samar-samar buatmu?
看來這個人對於你們來說並不陌生?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mereka tinggalkan jerangkap samar!
他们竟然设了陷阱!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hati-hati dengan perangkap samar.
当心陷阱
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dia mengatakan itu "terlalu samar."
他說這也太模糊了
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
samar-samar latino? - lelaki putih besar dalam empat puluhan beliau.
白人男性,40多岁,高大身材。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
la agak samar. di mana kau mahu mula mencari?
范围太模糊了 你打算从哪里开始找?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
menjana plot 3d rawak yang tampak seperti gunung samar. ditulis oleh pascal pensa.
生成随机的三维图形, 看起来近似于山脉。 由 pascal pensa 编写 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dia lah yang menurunkan kepadamu (wahai muhammad) kitab suci al-quran. sebahagian besar dari al-quran itu ialah ayat-ayat "muhkamaat" (yang tetap, tegas dan nyata maknanya serta jelas maksudnya); ayat-ayat muhkamaat itu ialah ibu (atau pokok) isi al-quran. dan yang lain lagi ialah ayat-ayat "mutasyaabihaat" (yang samar-samar, tidak terang maksudnya). oleh sebab itu (timbulah faham yang berlainan menurut kandungan hati masing-masing) - adapun orang-orang yang ada dalam hatinya kecenderungan ke arah kesesatan, maka mereka selalu menurut apa yang samar-samar dari al-quran untuk mencari fitnah dan mencari-cari takwilnya (memutarkan maksudnya menurut yang disukainya). padahal tidak ada yang mengetahui takwilnya (tafsir maksudnya yang sebenar) melainkan allah. dan orang-orang yang tetap teguh serta mendalam pengetahuannya dalam ilmu-ilmu ugama, berkata:" kami beriman kepadanya, semuanya itu datangnya dari sisi tuhan kami" dan tiadalah yang mengambil pelajaran dan peringatan melainkan orang-orang yang berfikiran.
他降示你這部經典,其中有許多明確的節文,是全經的基本;還有別的許多隱微的節文。心存邪念的人,遵從隱微的節文,企圖淆惑人心,探求經義的究竟。只有真主和學問精通的人,才知道經義的究竟。他們說:「我們已確信它,明確的和隱微的,都是從我們的主那裡降示的。惟有理智的人,才會覺悟。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование