Вы искали: sukatan (Малайский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

sukatan

Китайский (упрощенный)

量度

Последнее обновление: 2020-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sukatan silinder

Китайский (упрощенный)

缸规

Последнее обновление: 2022-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

mengikut sukatan nya kita hantar pada kamu.

Китайский (упрощенный)

将石头切开,镶在托架上

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

emily, tolong ikut sukatan ubat yang sepatutnya.

Китайский (упрощенный)

艾米丽 你得听说明书的 emily, just the recommended dosage, please.

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami tempatkan sukatan yang sebenar untuk lindungi menjadi ancaman pada keadilan itu sendiri.

Китайский (упрощенный)

为捍卫自由而采取的措施 也有可能成为自由的敌人

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kita rehat. bila kita kembali nanti, kita akan bahas tentang sukatan pelajaran kursus..

Китайский (упрощенный)

现在下课,下堂再来解释课程大纲

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kecelakaan besar bagi orang-orang yang curang (dalam timbangan dan sukatan),

Китайский (упрощенный)

伤哉!称量不公的人们。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"hendaklah kamu menyempurnakan sukatan cupak-gantang, dan janganlah kamu menjadi golongan yang merugikan orang lain.

Китайский (упрощенный)

你們應當用足量的升斗,不要克扣。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

dan wahai kaumku! sempurnakanlah sukatan dan timbangan dengan adil dan janganlah kamu kurangkan manusia akan benda-benda yang menjadi haknya, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi.

Китайский (упрощенный)

我的宗族啊!你们应当使用充足的斗和公平的秤,你们不要克扣他人应得的财物,不要在地方上为非作歹。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

maka (bertolaklah mereka ke mesir, dan) setelah mereka masuk mengadap yusuf, berkatalah mereka: "wahai datuk menteri, kami dan keluarga kami telah menderita kesusahan (kemarau), dan kami datang dengan membawa barang-barang yang kurang baik dan tidak berharga (untuk menjadi tukaran bagi benda-benda makanan negeri ini). oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Китайский (упрощенный)

当他们进去见优素福的时候,他们说:权贵啊!我们和我们的眷属遭遇了灾害,只带来了一点劣质财物,请你给我们足量的粮食,请你施舍给我们。真主一定会报酬施舍者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,938,983 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK