Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tolong bungkus makanan ini
กรุณาห่ออาหารนี้ด้วย
Последнее обновление: 2022-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selepas ni bawa kami makanan muslim
1 นาฬิกาเราต้องการอาหารมุสลิม
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makanan di sini sedap. rugi tak datang
มากินต้มยําบ่ายนี้บนเกาะกันเถอะ
Последнее обновление: 2023-04-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
harini makan sebab terjebak tengok movie makanan chungnam
วันนี้คุณกินเพราะคุณติดหนังเรื่อง chungnam
Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dan tidak ada makanan (baginya) melainkan dari air danur,
และไม่มีอาหารอย่างใด นอกจากน้ำหนองที่ไหลมาจากแผลของชาวนรก
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan ia tidak menggalakkan untuk memberi makanan yang berhak diterima oleh orang miskin.
และไม่สนับสนุนในการให้อาหารแก่ผู้ขัดสน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
serta makanan yang menjadikan pemakannya tercekik, dan azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
และอาหารที่ติดลำคอและการลงโทษอันเจ็บปวด
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(buahnya) menjadi makanan bagi orang yang berdosa (dalam neraka).
จะเป็นอาหารของผู้ทำบาปมาก
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tiada makanan bagi mereka (di situ) selain dari pokok-pokok yang berduri,
ไม่มีอาหารอื่นนอกจากต้นหนามแห้ง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan kamu tidak menggalakkan untuk memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin;
และพวกเจ้ามิได้ส่งเสริมกันในการให้อาหารแก่คนยากจนขัดสน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mereka juga memberi makan benda-benda makanan yang dihajati dan disukainya, kepada orang miskin dan anak yatim serta orang tawanan,
และพวกเขาให้อาหารเนื่องด้วยความรักต่อพระองค์แก่คนยากจน เด็กกำพร้าและเชลยศึก
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oleh itu, kalau kamu tidak membawanya kepadaku, maka tidak ada hak bagi kamu mendapat bekalan makanan di sisiku, dan janganlah kamu menghampiriku lagi".
“หากพวกท่านไม่นำเขามาหาฉัน จะไม่มีการตวงจากฉันให้พวกท่านอีก และพวกท่านอย่าเข้ามาใกล้ฉัน”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"dan dia juga tidak menggalakkan (dirinya dan orang lain) memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin.
และเขามิได้ส่งเสริมให้อาหารแก่คนขัดสน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(dan dikatakan kepada mereka): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman yang lazat serta baik kesudahannya, dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".
พวกเจ้าจงกิน จงดื่มอย่างสบายใจตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование