Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan berkatalah manusia (dengan perasaan gerun); "apa yang sudah terjadi kepada bumi?"
「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan berkatalah nabi musa: "hai firaun! sesungguhnya aku ini adalah seorang rasul dari tuhan sekalian alam.
ムーサーは言った。「フィルアウンよ,わたしは,万有の主から遺わされた使徒である。
Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(maka) pada hari itu, berkatalah manusia (yang ingkarkan hari kiamat): "ke manakah hendak melarikan diri?"
その日人間は,「どこに避難しようか。」と言う。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
berkatalah ketua-ketua dari kaum firaun: "sesungguhnya orang ini (musa) ialah seorang ahli sihir yang mahir.
フィルアウンの民の長老たちは言った。「これは老練な魔術師だ。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan berkatalah rasul: "wahai tuhanku sesungguhnya kaumku telah menjadikan al-quran ini satu perlembagaan yang ditinggalkan, tidak dipakai".
使徒は言う。「主よ,本当にわたしの人びとは,このクルアーンを忌むべきものとして拒否します。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan berkatalah pula orang beriman itu: "wahai kaumku! turutlah (nasihatku), aku akan menunjukkan kepada kamu jalan yang benar.
かの信仰する人は言った。「人びとよ,わたしに従いなさい。正しい道にあなたがたを導きます。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat kami yang jelas nyata, berkatalah orang-orang yang kafir kepada orang-orang yang beriman: "puak yang manakah (dari kami dan kamu) yang lebih baik tempat tinggalnya dan lebih elok majlis perhimpunannya?
わが公明な印がかれらに読誦される時,信じない者たちは信仰する者に向かって,「どちらが地位において高く,またどちらが気前がいいか」などという。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование