Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sedikit
少数
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cepat sedikit
急げ
Последнее обновление: 2022-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
menari sedikit awak
あなたの声はよく聞こえます
Последнее обновление: 2022-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for dilampirkan sedikit minit hingga.
kstars が通信ポートをスキャンして接続されている望遠鏡を探しています。 完了までに数分かかることがあります。お待ちください。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ada sedikit masalah semasa memuatkan imej% 1
画像の読み込み中にエラーが発生しました: %1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anda boleh mengambil swassy dengan sedikit beg.
びじと わ その ばしょ でうつくし しゃしの とる こと が できます
Последнее обновление: 2021-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maka yang demikian menjadikan nabi musa merasa takut sedikit dalam hatinya.
それでムーサーは,少し心に恐れを感じた。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iaitu separuh dari waktu malam, atau kurangkan sedikit dari separuh itu,
夜間の半分,またそれよりも少し縮めて(礼拝に立て),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maka apa yang mereka telah usahakan itu, tidak dapat menolong mereka sedikit pun.
かれらが(特別の知識と技術で)築き営んでいたことは,かれらにとって何も役立たなかった。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bukankah kami telah menciptakan kamu dari air (benih) yang sedikit dipandang orang?
われはあなたがたを卑しい水から創ったではないか。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kemudian ia mendekatkan dirinya (kepada nabi muhammad), lalu ia berjuntai sedikit demi sedikit,
それから降りて来て,近付いた。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan orang-orang yang tidak memberi sedikit pertolongan (kepada orang yang berhak mendapatnya).
慈善を断わる者に。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah berfirman: "dalam sedikit masa lagi mereka akan menjadi orang-orang yang menyesal".
かれは仰せられた。「暫くしたら,かれらは必ず悔いるであろう。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ataupun lebihkan (sedikit) daripadanya; dan bacalah al-quran dengan "tartil".
あるいは,それよりも少し多く礼拝に(立て),そしてゆっくりと慎重な調子で,クルアーンを読め。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
これは詩人の言葉ではない。だがあなたがたは,ほとんど信じない。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atau ia membinasakan mereka (dan harta benda mereka) sedikit demi sedikit? kerana sesungguhnya tuhan kamu amat melimpah belas kasihan dan rahmatnya.
またはゆっくり消耗させて,かれらを召されることはないであろうか。本当にあなたがたの主は親切な方,慈悲深い方であられる。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(mereka hanya mendapat) sedikit kesenangan (di dunia), dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
(これらの者は)僅かな事楽だけで,かれらには痛ましい懲罰があろう。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan mereka bertanya kepadamu tentang roh. katakan: "roh itu dari perkara urusan tuhanku; dan kamu tidak diberikan ilmu pengetahuan melainkan sedikit sahaja".
かれらは聖霊に就いてあなたに問うであろう。言ってやるがいい。「聖霊は主の命令によ(って来)る。(人びとよ)あなたがたの授かった知識は微少に過ぎない。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"dan janganlah kamu duduk pada tiap-tiap jalan lalu-lalang, dengan menakut-nakutkan dan menghalangi orang-orang yang beriman dari melalui jalan allah, dan kamu pula menghendaki supaya jalan allah itu bengkok terpesong. dan ingatlah semasa kamu dahulu sedikit bilangannya lalu allah menjadikan kamu kembang ramai, serta perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang berbuat kerosakan.
あなたがたは,(旅人を脅かすために)どの路上でも待伏せしてはならない。また信じる者をアッラーの道から妨げたり,曲げ(ようとし)てはならない。またあなたがたは少数であったが,かれが(如何に)数多くなされたかを思いなさい。また悪を行ったものの最後がどうであったかを見なさい。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование