Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il-politika dwar
policy 2011
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
appalti u għotjiet
procurement and grants
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
huma jinkludu d-djalogu soċjali, il-politika dwar l-ugwaljanza tas-sessi, l-assistenza ta’ qabel l- adeżjoni u għotjiet operazzjonali għallaġenziji ewropej.
they include social dialogue, gender equality policy, pre-accession assistance and operational grants to european agencies.
b. stqarrija ġenerali tad-dħul għal kull titolu talbaġit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — titolu 1: riżorsi proprji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — titolu 3: bilanċi pożittivi, bilanċi u aġġustamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — titolu 5: dħul akkumulat mill-operat amministrattiv tal-istituzzjonijiet ..................................— titolu 6: kontribuzzjonijiet u għotjiet lura fil-qafas ta’ ftehim u programmi komunitarji ...................— titolu 7: interessi fuq arretrati u multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — titolu 9: dħul mixxellanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b. general statement of revenue by budget heading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — title 1: own resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — title 3: surpluses, balances and adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — title 5: revenue accruing from the administrative operation of the institutions ...........................— title 6: contributions and refunds in connection with community agreements and programmes ............— title 7: interest on late payments and fines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . — title 9: miscellaneous revenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .