Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(a) l-identità u fattizzi u karatteristiċi rilevanti tal-gmo;
a) gmo'ernes identitet og relevante træk og egenskaber
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ proċessi idrotermali.
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved hydrotermiske processer.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fattizzi naturali tas-superfiċje tal-art, superfiċji ġeomorfoloġiċi jew paleosols mgħottija b’sedimenti iktar reċenti.
landformer, geomorfologiske overflader eller palæosoler, der er dækket af yngre sedimenter.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ ambjenti glaċjali, glaċjofjuvjali, glaċjolakustri u glaċjomarini.
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved glaciale, glaciofluviale, glaciolakustrine og glaciomarine områder.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ korpi tal-ilma interni permanenti (lagi).
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved permanente indlandsvandområder (søer).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(13) il-forniment ta'servizzi ta'komunikazzjoni, navigazzjoni u sorveljanza, kif ukoll servizzi ta'informazzjoni aeronawtika, għandu jkun organizzat taħt kundizzjonijiet tas-suq filwaqt li jitqiesu l-fattizzi speċjali ta'servizzi tali u jinżamm livell għoli ta'sigurezza.
(13) udøvelse af kommunikations-, navigations-og overvågningstjenester samt luftfartsinformationstjenester bør tilrettelægges på markedsvilkår, men samtidig bør der tages hensyn til de særlige karakteristika ved sådanne tjenester, og der bør opretholdes et højt sikkerhedsniveau.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: