Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merck hepatitis b (recombinant) vaccine reazzjonijiet komuni
očkovacia látka proti hepatitíde b (rekombinantná) firmy merck Časté reakcie
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
1, 000 doses 5- ampoule zero days of vaccine carrier
nosič obsahujúci 5 ampúl
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
merck prp- ompc vaccine likwidu ematoloġiċi/ limfatiċi linfadenopatija
tekutá očkovacia látka prp- ompc firmy merck
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
haemophilus b conjugate (meningococcal protein conjugate) u hepatitis b (recombinant) vaccine.
očkovacia látka proti hemofilu typu b konjugovaná (konjugovaná s meningokokovým proteínom) a hepatitíde b (rekombinantná)
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
c) special provisions regulate the movement of pigs from areas where classical swine fever vaccine is being or has been used and the marking of pigmeat from vaccinated pigs. uth
c) zvláštne opatrenia upravujú pohyb ošípaných z oblasti, kde vakcíny proti klasickému moru ošípaných budú alebo boli použité a značenie mäsa z vakcinovaných ošípaných. ke
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Ċertifikati ta 'l- emea għal pmf (plasma master file) / vamf (vaccine antigen master file)
osvedčenia pmf/ vamf emea
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
(d) the use of an additional heterologous vaccine li jkunu jinsabu fi the strain a/ck/l-italja/1067/1999/h7n1;
d) použitia doplnkovej heterogénnej očkovacej látky obsahujúcej kmeň a/ck/italy/1067/1999/h7n1;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: