Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
banana ppreservata proviżorjament
banány prozatímně konzervované
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ex08129090 -banana proviżorjament ippriservata -
ex08129090 -banány prozatímně konzervované -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dawn l-argumenti ġew proviżorjament miċħuda.
uvedená tvrzení se předběžně zamítají.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
għaldaqstant dan l-argument qed jiġi proviżorjament miċħud ukoll.
toto tvrzení se proto také předběžně zamítá.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma waslu l-ebda kummenti oħra rigward il-kampjun proviżorjament magħżul.
ohledně předběžně vybraného vzorku nebyly obdrženy žádné další připomínky.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lista ta' aĠenti koloranti permessa proviŻorjament gĦal uŻu fi prodotti kosmetiĊi [1]
seznam barviv doČasnĚ povolenÝch pro pouŽitÍ v kosmetickÝch prostŘedcÍch1
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
billi miżura għandha titqiegħed proviżorjament biex tħaffef id-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw l-ippakkjar;
vzhledem k tomu, že je vhodné přijmout prozatímní opatření, které by zmírnilo ustanovení týkající se balení;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sakemm jitwettqu dawn il-proċeduri, għandu jgħodd proviżorjament mill-1 ta' lulju 1997.
než dojde ke splnění těchto postupů, dodatkový protokol se bude prozatímně provádět ode dne 1. července 1997.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sadattant, għandu jiġi applikat proviżorjament mill-1 ta’ jannar 2004 fuq kondizzjoni ta’ reċiproċita.
do té doby bude prováděna prozatímně od 1. ledna 2004 s výhradou vzájemnosti.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) dan il-ftehim ġie implementati proviżorjament bla ħsara għar-reċiproċità [1].
(2) tyto dohody byly prozatímně prováděny s výhradou zásady vzájemnosti [1].
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
f’każijiet sustanzjati kif xieraq, ċerti partiti tad-dħul ta’ rutina jistgħu jkunu stabbilit proviżorjament.
v náležitě odůvodněných případech mohou být některé běžné příjmy stanoveny předběžně.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-id-dokument meħtieġ għall-evalwazzjoni tal-livelli massimi ta'fdalijiet stabbiliti proviżorjament.
-dokumentaci potřebnou pro hodnocení dočasně stanovených maximálních limitů reziduí.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il-livelli massimi ta' fdalijiet stabbiliti proviżorjament fejn ma jkunux diġà ġgew stabbiliti mir-regoli tal-komunità,
dočasně stanovené maximální limity reziduí, pokud již nebyly stanoveny právními předpisy společenství,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hija għandha immedjatament tikkomunika din linformazzjoni lill-istat membru li għandu proviżorjament jassigura s-segretezza tagħha skond l-istess kondizzjonijiet.
neprodleně sdělí tyto poznatky členským státům, které jsou povinny předběžně zajistit jejich utajení za stejných podmínek .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fl-aħħar tal-2008 kienu nfetħu għaxar kapitoli wara l-bidu tannegozjati fl-2005, li wieħed minnhom kien ingħalaq proviżorjament.
jedná se o společný hospodářský prostor, společný prostor svobody, bezpečnosti a práva, prostor spolupráce v oblasti vnější bezpečnosti a prostor pro výzkum a vzdělávání.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan il-protokoll għandu jiġi applikat proviżorjament mal-firma tal-partijiet kollha tal-ftehim ta' l-1993.
tento protokol bude uplatňován prozatímně od podpisu všemi stranami dohody z roku 1993.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
billi, madanakollu, l-istat membru li jirċevihom jista', eċċezzjonalment u taħt kondizzjonijiet speċifiċi jissospendi proviżorjament it-trasmissjoni mill-ġgdid ta' xandiriet bit-televiżjoni;
že nicméně přijímající členský stát může výjimečně a za daných podmínek prozatímně pozastavit další přenos televizního vysílání;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: