Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he tau whakamiharo kei mua
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
hiahia i koe he tau pai
i wish you a good year
Последнее обновление: 2017-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whakawhirinaki ki a koe me tō whānau, he tau hōu nui hoki tō
trust you and your family also had a great new year
Последнее обновление: 2023-01-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e toru nga mea, he tau ta ratou hikoi, ae ra, e wha he huatau ki te haere
there be three things which go well, yea, four are comely in going:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e te tau, e te tau, mataku a te piri piri pirimai kia hau nei, e te tau, e te tau mataku a te kia mau nei to orana he tau nei to wairua
a year ago, fear and hiding close to pirimai report, and the year is the year of fear to have a hello years to life
Последнее обновление: 2016-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he tohu tenei mo te tika o ta te atua whakawa, kia kiia ai koutou he tau mo te kingitanga o te atua, e mate nei koutou he whakaaro ki tera
which is a manifest token of the righteous judgment of god, that ye may be counted worthy of the kingdom of god, for which ye also suffer:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
koia nei matou ka inoi tonu nei mo koutou, kia meinga koutou e to tatou atua he tau mo tenei karangatanga, kia whakaotia ano hoki e ia i runga i te kaha nga mea katoa i ahuareka ai tona pai, me te mahi ano hoki o te whakapono
wherefore also we pray always for you, that our god would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e kotia te mea i tupu noa ake i tera kotinga au, kaua ano e whakiia nga karepe o tau waina kihai nei i mahia: he tau okiokinga hoki tena mo te whenua
that which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e rua hoki nga puru hei patunga mo te pai, e rima nga hipi toa, e rima koati toa, e rima reme toa, he tau tahi: ko te whakahere tenei a apirana tama a kirioni
and for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of abidan the son of gideoni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: