Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mai nga kuri a whare ki tihirau
english
Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he matua tane ano ranei to te ua? i whanau ranei i a wai nga pata o te tomairangi
hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na moe ana a rawiri ki ona matua, a tanumia ana ki te pa o rawiri
so david slept with his fathers, and was buried in the city of david.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahue tonu ake i a raua te kaipuke me to raua matua, a aru ana i a ia
and they immediately left the ship and their father, and followed him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i hara o matou matua, a kua kore; a kua whakawaha e matou o ratou he
our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te tika, no te mea e haere ana ahau ki toku matua, a heoi ano to koutou kitenga i ahau
of righteousness, because i go to my father, and ye see me no more;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka moe a menaheme ki ona matua, a ko tana tama, ko pekahia te kingi i muri i a ia
and menahem slept with his fathers; and pekahiah his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka moe a hetekia ki ona matua, a ko tana tama, ko manahi, te kingi i muri i a ia
and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka moe a manahi ki ona matua, a tanumia ana ki te kari o tona whare, ki te kari a uha: a ko tana tama, ko amono, te kingi i muri i a ia
and manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of uzza: and amon his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e whakatupehupehu ki te kaumatua; engari ata korerotia atu ano he matua; ko nga taitamariki hoki ano he teina
rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka moe a iehu ki ona matua, a tanumia iho ki hamaria. a ko tana tama, ko iehoahata te kingi i muri i a ia
and jehu slept with his fathers: and they buried him in samaria. and jehoahaz his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hua koe e kore e ahei i ahau aianei te inoi ki toku matua, a e homai e ia ki ahau he anahera maha atu i nga rihiona kotahi tekau ma rua
thinkest thou that i cannot now pray to my father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka kawea koe e ihowa ki te whenua o nga kanaani, ki tana i oati ai ki a koutou ko ou matua, a ka homai a reira e ia ki a koe
and it shall be when the lord shall bring thee into the land of the canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na kua moe a rehopoama ki ona matua, a tanumia iho ki te pa o rawiri; a ko apia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia
and rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of david: and abijah his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka homai e ihowa ki a iharaira te whenua katoa i oati ai ia kia homai ki o ratou matua: a ka riro a reira i a ratou, a ka nohoia e ratou
and the lord gave unto israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ra ko ahau ki te kingi, kia ora tonu te kingi: he aha toku mata i kore ai e pouri, i te mea kua ururuatia te pa, te whare o nga tanumanga o oku matua, a kua pau ona keti i te ahi
and said unto the king, let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua tae mai nei ahau i runga i te ingoa o toku matua, a kahore koutou e manako mai ki ahau; ki te haere mai tetahi i runga i tona ake ingoa, ka manako koutou ki a ia
i am come in my father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taku aroha ki a koutou i te ahiahi kahuruki nei he waka ia ra kia toia nga maataarae ki a rahutahi raa o manga waka te ruawai ka hoki au kai marutata i moea iho nei e au ko manuhiri taku wharekura oho rawa ake nei ki te ao ko au anake te tuohu nei e hika hoki e kuika nei he matua ia raa te tahuri mai nei naa wai te mea ka ruku popoi ka whakamate ki toona whenua
i love you in the evening, it's a cruise day when you get rid of the boats in the racing of the railway cars and i'm returning to the restaurant where i've been visiting my favorite homemade house in the world. i'm just a fan and a guy who looks like a father who is coming back and who is going to drown and kill his country
Последнее обновление: 2019-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenei ake hoki ka haere mai te tama a te tangata, ratou ko ana anahera, i runga i te kororia o tona matua; a ko reira hoatu ai e ia ki tenei, ki tenei, te utu o tana mahi
for the son of man shall come in the glory of his father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka moe a rehopoama ki ona matua, a tanumia iho ki ona matua ki te pa o rawiri: a ko te ingoa hoki o tona whaea ko naama, he amoni. a ko apiama, ko tana tama te kingi i muri i a ia
and rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david. and his mother's name was naamah an ammonitess. and abijam his son reigned in his stead.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: