Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
houhia
timo mōrikarika te inu
Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a i houhia te rongo e iehohapata ki te kingi o iharaira
and jehoshaphat made peace with the king of israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i taua rangi ano ka houhia te rongo a pirato raua ko herora: i mua hoki e mauahara ana ki a raua
and the same day pilate and herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia hopukia mai ranei e ia toku kaha, kia houhia ai te rongo ki ahau; ae ra, kia houhia ano tana rongo ki ahau
or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ki te kahore, i te mea i tawhiti ano tera, ka tukua atu e ia he karere, ka mea ki nga kaupapa e houhia ai te rongo
or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a houhia iho e hohua te rongo ki a ratou, whakaritea ana hoki e ia he kawenata whakaora mo ratou; i oati ano nga rangatira o te huihui ki a ratou
and joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
waiho tau whakahere i reira, i mua o te aata, a haere, matua houhia te rongo ki tou teina, ka haere ai, ka mau ai i tau whakahere
leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea a ihu, e pa, houhia te rongo ki a ratou: kahore hoki ratou e mohio ki ta ratou e mea nei. a wehewehea ana ona kakahu e ratou he mea maka ki te rota
then said jesus, father, forgive them; for they know not what they do. and they parted his raiment, and cast lots.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mehemea hoki, i te wa he hoa whawhai tatou, ka houhia ta tatou rongo ki te atua i runga i te matenga o tana tama, tera noa ake, i te mea ka mau nei te rongo, he whakaoranga mo tatou, i a ia kua ora nei
for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaore te po nei morikarika noa te ohonga, ki te ao rapu kau noa ahau ko te mana tuatahi ko te tiriti o waitangi ko te mana tuarua ko te kooti whenua ko te mana tuatoru ko te mana motuhake kia ki a i reira ko te rohe potae o tuhoe he rongo ka houhia ki a ngati awa he kino ano ra ka ata kitea iho nga mana maori ka mahue kei muri ka uru nei au ki te mahi kaunihera e rua aku mahi e noho nei au ko te hanga i nga rori, ko te hanga i nga tiriti pokuhu, tairi ki poneke ra ki te kainga ra i noho ai te
tonight is not a breeze oh, to the world i'm just looking for the first jurisdiction is the treaty of waitangi the second is the land court tuhoe news reconciled with ngati awa at the port street, wellington, wellington
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: