Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ka hoki mai ahau e toku kainga
i have returned to my home
Последнее обновление: 2023-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai ahau
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai ano ahau
i will be back soon
Последнее обновление: 2022-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai au
i will come back
Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai a mama
i will come back
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a te wa ka hoki mai
the next time it is returned
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
ka hoki mai au i te ata nei
i remembered this morning
Последнее обновление: 2022-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai ki te kainga, ka kitea te pai i waenga i nga hoa
welcome home by brothers and sisters
Последнее обновление: 2019-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai a anahera i tenei ra
anahera will return today
Последнее обновление: 2022-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka hoki mai ahau i runga i te rangimarie ki te whare o toku papa; na, ko ihowa hei atua ki ahau
so that i come again to my father's house in peace; then shall the lord be my god:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka hoki mai te anahera i korero ra ki ahau, ka whakaarahia ahau, ko toku rite kei te tangata e whakaarahia ana i te moe
and the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hoki mai ratou i te ahiahi, kei te tau, ano he kuri, taiawhiotia ana e ratou te pa
they return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i kauhoe toku waea pukoro.. ka hoki mai ahau i te wa kua hoko he waea pukoro hou. ma te wa.
Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka mea ia, hei aha mau tenei ropu katoa i tutaki nei ki ahau? ano ra ko ia, kia manakohia mai ai ahau e toku ariki
and he said, what meanest thou by all this drove which i met? and he said, these are to find grace in the sight of my lord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te mea ka hoki mai koe e iharaira, e ai ta ihowa, hoki mai ki ahau; ki te whakarerea ano e koe au mea whakarihariha i toku aroaro, e kore koe e riro ke
if thou wilt return, o israel, saith the lord, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e mea ki tou hoa, haere, ka hoki mai ai, a apopo ka hoatu e ahau; i te mea kei a koe ano te mea e takoto ana
say not unto thy neighbour, go, and come again, and to morrow i will give; when thou hast it by thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko toku ingoa he waimarie ahau e tekau ma ono tau, a ka haere mai ahau i amerika
my name is lucky i am sixteen years old, and i come from america
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mohio rawa ake ahau kua meinga ahau e toku wairua kia tau ki waenga ki nga hariata o toku iwi rangatira
or ever i was aware, my soul made me like the chariots of amminadib.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tera ratou e karanga ki ahau, e toku atua, e mohio ana matou, a iharaira, ki a koe
israel shall cry unto me, my god, we know thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua mahue i ahau toku whare, whakarerea ake toku kainga pumau; tukua ana e ahau te wahine i arohaina e toku wairua ki te ringa o ona hoariri
i have forsaken mine house, i have left mine heritage; i have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: