Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e tu ake
west coast
Последнее обновление: 2019-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hika tu ake
he's standing up
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tu au me koe
i will stand
Последнее обновление: 2021-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tu koe ke runga
you stand
Последнее обновление: 2023-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tu ahau ki a ratou
i will stand with them
Последнее обновление: 2022-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tu tetahi hui a puninga
the genus
Последнее обновление: 2022-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hei apopo ka tu ano nga wananga
read this
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko au he manu, ka tu ka rere koe
i am a bird, so stand and run
Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tu te winiwini, ka tu te wanawana
Последнее обновление: 2020-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he aha ano tatou ka tu wehi ai i nga wa katoa
and why stand we in jeopardy every hour?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka rere atu ia i te patu rino, ka tu ia i te kopere parahi, puta pu
he shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka tu a ihu, ka karanga i a raua, ka mea, kia ahatia korua e ahau
and jesus stood still, and called them, and said, what will ye that i shall do unto you?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka tu te aaka, na ka mea ia, hoki mai, e ihowa, ki nga mano tini o iharaira
and when it rested, he said, return, o lord, unto the many thousands of israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hurihia iho te hunga kino, a kore iho; ko te whare ia o te hunga tika ka tu tonu
the wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otiia e mohio ana ahau kei te ora toku kaihoko, a i nga wa i muri nei ka tu ia ki runga ki te whenua
for i know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka tu a ihu, ka mea kia arahina mai ki a ia: a, no ka tata, ka ui ki a ia
and jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tiaho mai ra te whetu o te ata kopu i te ao pare arau i te po ka tu te ao marama he aha ra tumai ra koe e tohu i ahau tumai ra koe e tohu i ahau
the morning star shines in the night sky at night
Последнее обновление: 2019-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katahi ka tu te anahera a ihowa ki tetahi huarahi whawharua o nga mara waina, he taiepa kei tenei taha, he taiepa hoki kei tera taha
but the angel of the lord stood in a path of the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ko te taenga mai o ona teina ratou ko tona whaea, ka tu i waho, ka tono tangata mai ki a ia, ki te karanga i a ia
there came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a i taua po ka tu te ariki ki tona taha, ka mea, kia maia: kia pena i a koe i whakaatu na moku i hiruharama, tau whakaatu hoki ki roma
and the night following the lord stood by him, and said, be of good cheer, paul: for as thou hast testified of me in jerusalem, so must thou bear witness also at rome.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: