Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaki mai
go well
Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaki tanoa
english
Последнее обновление: 2022-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaki te an o
necklace
Последнее обновление: 2024-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hohonu kaki papaku nana
hold fast to your nature
Последнее обновление: 2022-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei ena he oranga mo tou wairua, he whakapaipai mo tou kaki
so shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saya tidak sempat mengelak mengakibatkan luka di bahagian lengan dan kaki
i didn't have time to avoid causing bleeding in my arms and legs
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua rere ki a ia me te kaki maro, me nga puku matotoru o ana whakangungu rakau
he runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka waiho hoki ena hei pare ataahua mo tou matenga, hei mekameka whakapaipai mo tou kaki
for they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katahi ka mau a hanania poropiti ki te ioka i te kaki o heremaia poropiti, wahia ana e ia
then hananiah the prophet took the yoke from off the prophet jeremiah's neck, and brake it.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nau ranei i hoatu tona kaha ki tae hoiho? nau ranei tona kaki i whakakakahu ki te huruhuru
hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mea ano a ihowa ki a mohi, kua kite ahau i tenei iwi, na, he iwi kaki maro ratou
and the lord said unto moses, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he nui hoki te tangi o te katoa; hinga iho ratou ki runga ki te kaki o paora, ka kihi i a ia
and they all wept sore, and fell on paul's neck, and kissed him,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i korero mai ano a ihowa ki ahau, i mea, kua kite ahau i tenei iwi, nana, he iwi kaki maro ratou
furthermore the lord spake unto me, saying, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na raua nei hoki o raua na kaki i taku kia ora ai ahau: ehara i te mea ko ahau anake e whakawhetai ana ki a raua, engari ko nga hahi katoa hoki o nga tauiwi
who have for my life laid down their own necks: unto whom not only i give thanks, but also all the churches of the gentiles.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i haehaea mai e te raiona he mea e makona ai ana kuao, notia ana e ia te kaki hei mea ma ana raiona uha, whakakiia ana e ia ona rua ki te kai, ona nohoanga hoki ki te mea i haehaea
the lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riro pu toku ngakau i a koe, e toku tuahine, e toku hoa: riro pu toku ngakau i tetahi o ou kanohi, i tetahi o nga mekameka whakapaipai o tou kaki
thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: