Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i te mahue koe
for reasons unknown
Последнее обновление: 2020-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mahue koe e ahau
i miss you
Последнее обновление: 2015-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me moata te tae atu kei mahue koe i te waka rererangi.
do right without making a bad father
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na reira, e aku tamariki, whakarongo mai ki ahau, kei mahue hoki nga kupu a toku mangai
hear me now therefore, o ye children, and depart not from the words of my mouth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua tou mata e huna ki ahau, kaua tau pononga e peia atu ua riri koe: ko koe toku kaiawhina, kei mahue ahau i a koe, kei whakarerea e koe e te atua o toku whakaoranga
hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, o god of my salvation.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e wehi ana ia ahau, kei pera me iwi i whakawaia e te tinihanga o te nakahi, kei kumea atu o koutou whakaaro ki te he, kei mahue te tapatahi o te ngakau ki a te karaiti
but i fear, lest by any means, as the serpent beguiled eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei mahue te huihui i a tatou ano, kei pera me te hanga a etahi; engari me whakahauhau tetahi i tetahi: kia nui rawa ano hoki i te mea ka kite koutou ka tata te ra
not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko nga mea e kore ana i a ratou, nga kuao puru, nga hipi toa, nga reme hei tahunga tinana ma te atua o te rangi, te witi, te tote, te waina, te hinu, nga mea e whakaritea e nga tohunga i hiruharama, kei mahue te hoatu ki a ratou i tena ra, i tena ra
and that which they have need of, both young bullocks, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the god of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which are at jerusalem, let it be given them day by day without fail:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: