Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kia tū tika ai te whare tapu o ngāpuhi
te whare tapu o nga puhi
Последнее обновление: 2019-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i ētahi wā me whakakore e koe kia tika ai te whakamātau i tēnā
sometimes you have to tweek it in order to properly test it
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira
in the lord shall all the seed of israel be justified, and shall glory.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei ta tona mangai i whakahoki ai he koa mo te tangata: ko te kupu i te wa i tika ai, ano te pai
a man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puritia ano tau pononga kei riro i nga hara whakakake hei rangatira moku: ko reira ahau tu tika ai, a ka watea i te he nui
keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall i be upright, and i shall be innocent from the great transgression.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
koia i tika ai hei runga i te o te wahine te tohu o te mana, he mea mo nga anahera
for this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he aha te tangata, e ma ai ia? te whanau ranei a te wahine, e tika ai
what is man, that he should be clean? and he which is born of a woman, that he should be righteous?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na wai ta te wairua o ihowa i tika ai? ko wai ranei tana kaiwhakatakoto whakaaro hei whakaako i a ia
who hath directed the spirit of the lord, or being his counseller hath taught him?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mehemea hoki na nga mahi i tika ai a aperahama, he mea tana e whakamanamana ai ia; otira kahore ki te atua
for if abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te mea kahore he mahi o te ture e tika ai tetahi kikokiko i tona aroaro: ma roto mai i te ture te matauranga ki te hara
therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e matau na hoki koutou ki nga mea e tika ai ta koutou whakarite ki a matou: kihai hoki i he ta matou whakahaere i roto i a koutou
for yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko wai ra te pononga pono, mahara, i meinga e tona ariki hei rangatira mo ana tangata, hei hoatu i te kai ma ratou i te wa e tika ai
who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otira i kite ahau, kahore ana mahi e tika ai te mate: a, i te mea nana ano i karanga ki te emepara, ka mea ahau kia unga atu aia
but when i found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to augustus, i have determined to send him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, i a ratou ka wehe ke, ka korerorero ki a ratou ano, ka mea, kahore he hanga a tenei tangata e tika ai te mate, te here ranei
and when they were gone aside, they talked between themselves, saying, this man doeth nothing worthy of death or of bonds.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hari koe, e te whenua, he tamaiti nei no nga rangatira tou kingi, a e kai ana ou rangatira i te wa e tika ai, hei mea whakakaha, ehara i te mea hei whakahaurangi
blessed art thou, o land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he hara ki a koe, ki a koe anake, toku; i meatia ano tenei he ki tou aroaro; kia tika ai koe i tau korerotanga, kia ma ai hoki ina whakawa
against thee, thee only, have i sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua
likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te whare katoa hoki o toku papa me te mea he tupapaku i te aroaro o toku ariki, o te kingi: heoi kua whakanohoia e koe tau pononga ki te hunga i kai ki tau tepu. na, he aha ake ra taku e tika ai kia karanga atu ai ano ahau ki te kingi
for all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. what right therefore have i yet to cry any more unto the king?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tena ko ia kihai i mohio, a i mahi i nga mea e tika ai kia whiua, he torutoru nga whiu mona. ko te tangata hoki i nui te hoatutanga ki a ia he nui ano hei homaitanga mana; a ko te tangata i nui te tukunga ki a ia, hira noa atu te mea e tonoa i a ia
but he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. for unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: