Вы искали: ki nga kaumatua o te haka pohiri (Маори - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

English

Информация

Maori

ki nga kaumatua o te haka pohiri

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Английский

Информация

Маори

ki nga manu o te po

Английский

to the birds of the world

Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

haere haere ki nga kingi o te po

Английский

go to the night

Последнее обновление: 2024-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka tono tangata atu ia i miretu ki epeha, hei tiki i nga kaumatua o te hahi

Английский

and from miletus he sent to ephesus, and called the elders of the church.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka whakawhetai matou ki nga tangata o te whenua

Английский

we give thanks to the land

Последнее обновление: 2023-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira

Английский

and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

Английский

but go rather to the lost sheep of the house of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kei uru koutou ki nga mahi huakore o te pouri, engari whakahengia

Английский

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

pera ana hoki ratou, tukua atu ana ki nga kaumatua ma te ringa o panapa raua ko haora

Английский

which also they did, and sent it to the elders by the hands of barnabas and saul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

katahi ka mau nga kaumatua o taua pa ki taua tangata, ka whiu i a ia

Английский

and the elders of that city shall take that man and chastise him;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na me mau tona papa raua ko tona whaea ki a ia, ka kawe i a ia ki nga kaumatua o tona pa, ki te kuwaha o tona wahi

Английский

then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a, ka takiri te ata, ka runanga nga tohunga nui katoa me nga kaumatua o te iwi mo ihu kia whakamatea

Английский

when the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against jesus to put him to death:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakatika etahi o nga kaumatua o te whenua, ka korero ki te huihui katoa o te iwi, ka mea

Английский

then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka mau ia ki nga kaumatua o te pa, ki nga tataramoa hoki o te koraha, ki nga tumatakuru, a whakaakona ana ki ena nga tangata o hukota

Английский

and he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of succoth.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo

Английский

and it was so, that when the children of ammon made war against israel, the elders of gilead went to fetch jephthah out of the land of tob:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakatika a mohi, ka haere ki a ratana raua ko apirama: me te whai tahi ano nga kaumatua o iharaira i a ia

Английский

and moses rose up and went unto dathan and abiram; and the elders of israel followed him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka korero a apanere ki nga kaumatua o iharaira, ka mea, i rapu koutou i a rawiri i mua ake nei hei kingi mo koutou

Английский

and abner had communication with the elders of israel, saying, ye sought for david in times past to be king over you:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakamine nga tohunga nui, nga karaipi, me nga kaumatua o te iwi, ki te whare o te tohunga nui, ko kaiapa te ingoa

Английский

then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called caiaphas,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka maranga wawe a hohua i te ata, a whakaemia ana e ia te iwi, na haere ana ia me nga kaumatua o iharaira i mua i te iwi ki hai

Английский

and joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of israel, before the people to ai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka whakahau a mohi ratou ko nga kaumatua o iharaira i te iwi, ka mea, puritia nga whakahau katoa e whakahau nei ahau ki a koutou i tenei ra

Английский

and moses with the elders of israel commanded the people, saying, keep all the commandments which i command you this day.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka karanga a mohi ki nga kaumatua katoa o iharaira, ka mea ki a ratou, tikina, tangohia mai ma koutou he reme, kia rite ki o koutou whanau, patua hoki te kapenga

Английский

then moses called for all the elders of israel, and said unto them, draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,929,285 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK