Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ana tamariki
my house
Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a he pakoko a harai; kahore ana tamariki
but sarai was barren; she had no child.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otira e whakatikaia ana te whakaaro nui e ana tamariki katoa
but wisdom is justified of all her children.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ana iwi, ko airihi, ko kōtarani.
his family belonged to the irish and scottish ethnicity.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e whakamanawareka ana tamariki i nga rawakore, ma ona ringa ano e whakahoki ona rawa
his children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a ki te kahore ia e hokona i enei tikanga, na me haere atu ia i te tau tiupiri, ratou tahi ko ana tamariki
and if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u tonu, kaha tonu te whakaaro ina wehi ki a ihowa; ka whai rerenga atu ano hoki ana tamariki
in the fear of the lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko reira ia mawehe ai i a koe, ratou ko ana tamariki, a ka hoki ki ona whanaunga, ka hoki ano ki te kainga o ona matua
and then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka whakatika a ihu ratou ko ana akonga, a aru ana i a ia
and jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, o nga hironi; ko ahaia te matamua ratou ko ana tama
and of the shilonites; asaiah the firstborn, and his sons.
Последнее обновление: 2014-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me ana tamariki tokorua, ko te ingoa o tetahi ko kerehoma, i mea hoki ia, he manene ahau i te whenua ke
and her two sons; of which the name of the one was gershom; for he said, i have been an alien in a strange land:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki o heperona, ki o nga wahi katoa i haereere ai a rawiri ratou ko ana tangata
and to them which were in hebron, and to all the places where david himself and his men were wont to haunt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o te tuarima no netania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina
the fifth to nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o te rua tekau ma wha no romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina
the four and twentieth to romamti-ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a i ora a hopa i muri i tenei kotahi rau e wha tekau nga tau, i kite ano ia i ana tamariki, i nga tamariki ano hoki a ana tamariki, e wha nga whakatupuranga
after this lived job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a i whakatika ia i taua po, i tango hoki i ana wahine tokorua, me ana wahine pononga tokorua, me ana tamariki tekau ma tahi, a ka whiti i te whitinga i iapoko
and he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford jabbok.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a e matau ana ano koutou ki ta matou mahi ki tetahi, ki tetahi o koutou, pera i ta te matua ki ana tamariki ake, te whakahauhau, te whakahihiri i a koutou, te tohutohu
as ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua waiho ona hoariri hei upoko, kei te noho humarie ona hoa whawhai; no te mea kua whiua ia e ihowa mo ona he maha: kua riro ana tamariki hei parau i te aroaro o te hoariri
her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ka tae ki te ra e whakarerea iho ai e ia ana mea ma ana tamariki, e kore e ahei kia meinga hei matamua te tama a te mea e arohaina ana, ara hei kauaemua mo te tino matamua, mo te tama e te wahine e kinongia ana
then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka whakamatea hoki e ahau ana tamariki kia mate rawa; a ka matau nga hahi katoa ko ahau te kairapu i ta nga whatumanawa, i ta nga ngakau: ka rite hoki ki a koutou mahi taku e hoatu ai ki tenei, ki tenei o koutou
and i will kill her children with death; and all the churches shall know that i am he which searcheth the reins and hearts: and i will give unto every one of you according to your works.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: