Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko raua ko oku matua
kerry
Последнее обновление: 2020-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ___ raua ko ___ oku tipuna
peter and terry are my grandparents
Последнее обновление: 2024-02-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ko tim me tom ko oku tipuna
ko raua tim and tom are my grandparents
Последнее обновление: 2020-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mauria ko oku painga
bring it
Последнее обновление: 2020-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko raua ko oku kaukauna i te taha o toku papa
he and my elders
Последнее обновление: 2022-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te whakapumautanga honetana raua ko oku matua tupuna
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i raua ko oku matua tipuna
oku matua tipuna kuia nui
Последнее обновление: 2022-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko oku tuahine taahiraa ko, bridget, annabel, sarah me selina
taahiraa
Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko oku toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini, hei murunga hara
for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka mea ia ki a ratou, ko oku toto enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini
and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko oku roimata taku kai i te ao, i te po, i a ratou e mea tonu mai nei ki ahau, kei hea tou atua
my tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, where is thy god?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko oku whekau, me te mea e koropupu ana, te ata takoto; haukotia mai ana ahau e nga ra o te tangi
my bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka mea a haimona pita ki a ia, e te ariki, aua ra ko oku waewae anake, engari ko oku ringa me toku matenga
simon peter saith unto him, lord, not my feet only, but also my hands and my head.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta te mea e ikeike ake ana te rangi i te whenua, waihoki ko oku huarahi e ikeike ake ana i o koutou huarahi, ko oku whakaaro i o koutou whakaaro
for as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka mea tetahi ki a ia, he aha enei patunga i ou ringa? a ka mea ia, ko oku patunga i roto i te whare o oku hoa aroha
and one shall say unto him, what are these wounds in thine hands? then he shall answer, those with which i was wounded in the house of my friends.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he taiepa ahau, ko oku u, ano ko ona pourewa; no reira, ki tana titiro mai, i rite ahau ki tetahi kua kite i te ata noho
i am a wall, and my breasts like towers: then was i in his eyes as one that found favour.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ahau te taro ora i heke iho i te rangi; ki te kai tetahi i tenei taro, e ora tonu ia: ae ra, ko te taro e hoatu e ahau ko oku kikokiko, e hoatu e ahau hei oranga mo te a
i am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea ia, ko oku teina ratou, ko nga tama a toku whaea: e ora ana a ihowa, me i whakaorangia era e korua, kihai ahau i patu i a korua
and he said, they were my brethren, even the sons of my mother: as the lord liveth, if ye had saved them alive, i would not slay you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, ko oku teina i haere tahi nei matou ki runga, na ngohe ana i a ratou nga ngakau o te iwi: ko ahau ia, i pau katoa atu ahau ki te whai i a ihowa, i toku atua
nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but i wholly followed the lord my god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea ia ki a iehohapata, ka haere ranei koe, taua ki ramoto kireara ki te whawhai? ano ra ko iehohapata ki te kingi o iharaira, ko ahau, ko koe, taua taua; ko toku iwi, ko tou iwi, ratou ratou; ko oku hoiho, ko ou hoiho, rite tonu
and he said unto jehoshaphat, wilt thou go with me to battle to ramoth-gilead? and jehoshaphat said to the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: