Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kore kotiro tama ia
he is a young girl
Последнее обновление: 2023-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e kore te pononga e noho tonu i te whare: ko te tama ia e noho tonu ana
and the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth ever.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga tama ia a iharaira e noho ana i nga pa o hura, ko rehopoama i kingi mo ratou
but as for the children of israel that dwelt in the cities of judah, rehoboam reigned over them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahakoa he tama ia, i whakaakona ia ki te ngohengohe e ona mamae
though he were a son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko penaia tama a iehoiara te rangatira mo nga kereti, mo nga pereti; ko nga tama ia a rawiri nga tino rangatira
and benaiah the son of jehoiada was over both the cherethites and the pelethites; and david's sons were chief rulers.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tama a matuhara, tama a enoka, tama ia iarere, tama a marereere, tama a kainana
which was the son of mathusala, which was the son of enoch, which was the son of jared, which was the son of maleleel, which was the son of cainan,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka whakahokia e nga hurai ki a ia, he ture to matou, a ki to matou ture he mea tika kia mate ia, mona i mea ko te tama ia a te atua
the jews answered him, we have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the son of god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na i arohaina nuitia a hohepa e iharaira i ana tama katoa, no te mea ko te tama ia o tona koroheketanga: a ka hanga e ia tetahi koti purepure mona
now israel loved joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ko ihu, i a ia i timata ai ki te whakaako, kei te toru tekau ona tau, a ki ta te tangata ki, he tama ia na hohepa, tama a heri
and jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of joseph, which was the son of heli,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki nga tama ia a kohata, kihai i hoatu e ia: no te mea ko te mahi o te wahi tapu ma ratou ko te kauhoa i runga i o ratou pokohiwi
but unto the sons of kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga tama ia a iharaira, kihai o ratou i meinga e horomona hei pononga mo tana mahi; engari hei tangata whawhai ratou, hei rangatira mo ana rangatira, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana hoia eke hoiho
but of the children of israel did solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga tama ia a iharaira, kihai i meinga e horomona hei kaimahi; ko ratou hoki hei tangata whawhai, hei tangata mana, hei rangatira mana, hei kaiwhakahauhau mana, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana kaieke hoiho
but of the children of israel did solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tena ra, mau e whakaaro, e titiro ki tau e mea ai; kua takoto hoki he kino mo to matou rangatira, ratou ko tona whare katoa: koia rawa hoki kia tama ia na periara, kahore tetahi e ahei te korero ki a ia
now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of belial, that a man cannot speak to him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katahi ka whakaputaina e ratou te tama a te kingi, potaea iho ki a ia te karauna; a homai ana te whakaaturanga ki a ia, na whakakingitia ana ia e ratou; a na iehoiara ratou ko ana tama ia i whakawahi, me ta ratou karanga, kia ora te kingi
then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave him the testimony, and made him king. and jehoiada and his sons anointed him, and said, god save the king.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko a raua tama ia kihai i whakamatea; engari i rite tana ki te mea i tuhituhia i te ture i te pukapuka a mohi, ki ta ihowa i whakahau ra, kaua nga matua e mate mo to nga tamariki; kaua hoki nga tamariki e mate mo to nga matua; engari me mate tene i mo tona hara, tenei mo tona hara
but he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of moses, where the lord commanded, saying, the fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.
Последнее обновление: 2023-07-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник: