Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko te
the stor
Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te waka
ko te waka
Последнее обновление: 2024-06-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ko te hapu
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te arohanui
i love you
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ? te whanau
is ? the family
Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia hua ko te pai
så att det är bra
Последнее обновление: 2021-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homai ko te mirako
wake up
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te aha tēnei rā?
what is today?
Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hauwhā ko te whitu karaka
a quarter to twelve o'clock
Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te tahunga tinana tenei mo nga hapati katoa: tera ano hoki te tahunga tinana, te mea tuturu, me tona ringihanga
this is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko matitia, ko tetahi o nga riwaiti, ko te matamua a harumu korahi, ko tana mahi tuturu ko te tirotiro i nga mea i tunua ki te rihi
and mattithiah, one of the levites, who was the firstborn of shallum the korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ko te rohe ki nga tama a reupena ko horano, me tona rohe ano. ko te wahi tuturu tenei i nga tama a reupena, i o ratou hapu, nga pa me nga kainga o aua pa
and the border of the children of reuben was jordan, and the border thereof. this was the inheritance of the children of reuben after their families, the cities and the villages thereof.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: he rapu utu nei te mahi a nga pirihitini, he kino nei te ngakau i rapu utu ai ratou, he mea kia ngaro, he mauahara tuturu
thus saith the lord god; because the philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te tahunga tinana ano o te marama, me tona whakahere totokore, ko t tahunga tinana tuturu, me tona whakahere totokore, me nga ringihanga o era, kia rite ki nga ritenga o te pera, hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: