Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kua
let it end
Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua ama
i am running
Последнее обновление: 2020-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua hoki ahau
i have returned home
Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ei! kua mākona.
the keys to the house
Последнее обновление: 2022-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he aha tō kara makau? maro
maroon
Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua rere ki a ia me te kaki maro, me nga puku matotoru o ana whakangungu rakau
he runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na e iwa tekau ma waru nga tau o eri; kua maro hoki ona kanohi, te ahei ia te kite
now eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mea ano a ihowa ki a mohi, kua kite ahau i tenei iwi, na, he iwi kaki maro ratou
and the lord said unto moses, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i korero mai ano a ihowa ki ahau, i mea, kua kite ahau i tenei iwi, nana, he iwi kaki maro ratou
furthermore the lord spake unto me, saying, i have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu
with a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahore hoki he whakawiringa a te mate i a ratou: he maro ano o ratou uaua
for there are no bands in their death: but their strength is firm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia karanga atu ai ia ki nga tangata e haere ana i te ara, e maro tonu ana o ratou huarahi
to call passengers who go right on their ways:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pakari tonu tona ngakau ano he kamaka; ae ra, maro tonu ano ko to raro kohatu huri.
his heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ona kikokiko tawerewere piri tonu: maro tonu ki runga ki a ia; e kore e taea te whakakorikori
the flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti tou rae te mea e ahau kia rite ki te kohatu tino maro, maro atu i te mata: kaua e wehi i a ratou, kaua hoki e pairi ina titiro ratou, ahakoa he whare whakakeke ratou
as an adamant harder than flint have i made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aue, e te ariki, e ihowa, nana, kua hanga e koe te rangi me te whenua, na tou kaha nui, na tou ringa maro; kahore he mea e pakeke ki a koe
ah lord god! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, pera tonu te wahine a ieropoama, whakatika ana, haere ana ki hiro, tae tonu atu ki te whare o ahia. na kihai i ahei i a ahia te titiro, kua maro hoki ona kanohi, kua koroheketia hoki ia
and jeroboam's wife did so, and arose, and went to shiloh, and came to the house of ahijah. but ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he teka ianei, e ihowa, kei runga ou kanohi i te pono? i whiua ratou e koe, heoi kihai i pouri; moti iho ratou i a koe, heoi kahore i pai kia anga mai ki te ako; kua meinga e ratou o ratou mata kia maro atu i te kohatu, kua kore e pai ki te hoki mai
o lord, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: