Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kua oti
complete
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kua oti ahau
i
Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti i a ahau
kua out kow
Последнее обновление: 2022-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti i a au aku mahi
my work has finished
Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti i a au te mahia
i have finished the washing
Последнее обновление: 2019-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti pai ta matou ki te taha ia
Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti nga whakangungu i runga ake nei i roto i te tupu, tirohia
have completed the above training in tupu, see attached.
Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti matou te whakahau ki au akoranga, kia ata puritia e matou
thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a, no te taenga atu, rokohanga atu kua oti te tahitahi, te whakapaipai
and when he cometh, he findeth it swept and garnished.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki taku whakaaro kua oti i a au to raruraru mo te whānau o te kaitiaki rākau
i think i have solved your problem about the wood carver's family
Последнее обновление: 2023-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti hoki te tuhituhi, ka korerotia iho koe e ia ki ana anahera, kia tiakina koe
for it is written, he shall give his angels charge over thee, to keep thee:
Последнее обновление: 2012-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua mate hoki koutou, a kua oti to koutou ora te huna ki a te karaiti i roto i te atua
for ye are dead, and your life is hid with christ in god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ae, kua oti ano te tuhituhi i roto i to koutou ture, he pono te whakaatu a nga tangata tokorua
it is also written in your law, that the testimony of two men is true.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ko tetahi taranata mata kua oti te hapai ake: a he wahine tenei e noho nei i roto i te epa
and, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua oti he kaha mou te whakahau iho e tou atua: whakaukia, e te atua, tau i mea ai mo matou
thy god hath commanded thy strength: strengthen, o god, that which thou hast wrought for us.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e tangi, kia rite ki te tamahine kua oti te whitiki ki te kakahu taratara, e tangi ana ki te makau o tona tamahinetanga
lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heoi kua oti katoa te tatau nga makawe katoa nei o o koutou matenga. kaua e wehi: engari koutou i nga pihoihoi maha
but even the very hairs of your head are all numbered. fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ka poto katoa te iwi te iriiri, i a ihu kua oti te iriiri, a i a ia e inoi ana, ka tuwhera te rangi
now when all the people were baptized, it came to pass, that jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
and, behold, the acts of asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of judah and israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga mea katoa i pai ai a ihowa, kua oti i a ia, i te rangi, i te whenua, i nga moana, i nga wahi hohonu katoa
whatsoever the lord pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: