Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me aha ngā tamariki?
me aha ahah ki nga toenga kai
Последнее обновление: 2020-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me aha nga tamariki apopo
what do you want to do today
Последнее обновление: 2022-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me aha ahau ki ngā toenga kai
leave gold in the porridge
Последнее обновление: 2023-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka ui nga mano ki a ia, ka mea, me aha ra matou
and the people asked him, saying, what shall we do then?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka arahina hoki raua ki waho, ka mea, e hoa ma, me aha ka ora ai ahau
and brought them out, and said, sirs, what must i do to be saved?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na hoatu ana ia e ratou kia tiakina, no te mea kahore ano i whakaaturia me aha ia
and they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e nga neke, e te uri nakahi, me aha ka rere ai koutou i te kupu tuku ki te reinga
ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ki tonu ratou i te honohonoa; ka korerorero ki a ratou ano, me aha ranei a ihu e ratou
and they were filled with madness; and communed one with another what they might do to jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka whakahokia e ana akonga ki a ia, me aha e te tangata ka makona ai enei i te taro i konei, i te koraha
and his disciples answered him, from whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me aha e kanga ai ahau i ta te atua i kore ai e kanga? me aha hoki e whakatara ai ahau ki ta ihowa kihai i whakatara
how shall i curse, whom god hath not cursed? or how shall i defy, whom the lord hath not defied?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me aha hoki he whakawhetai ma matou ki te atua mo koutou, mo nga hari katoa e hari nei matou ki a koutou, i te aroaro o to tatou atua
for what thanks can we render to god again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our god;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me aha tatou ki etahi wahine ma nga mea o ratou i mahue; kua oatitia hoki a ihowa e tatau e kore a tatou tamahine e hoatu hei wahine ma ratou
how shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the lord that we will not give them of our daughters to wives?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no ratou ka rongo, ka werowero i roto i o ratou ngakau, ka mea ki a pita ratou ko era atu apotoro, e nga tuakana, me aha matou
now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto peter and to the rest of the apostles, men and brethren, what shall we do?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka mea, me aha e tatou enei tangata? ka kite katoa nei hoki te hunga e noho ana i hiruharama, he merekara nui kua meinga nei, a e kore e ahei te whakakorekore e tatou
saying, what shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in jerusalem; and we cannot deny it.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, i a ia e haere ana i te huarahi, ka oma mai tetahi, ka tuku iho i nga turi ki a ia, ka ui, e te kaiwhakaako pai, me aha ahau ka whiwhi ai ki te ora tonu
and when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, good master, what shall i do that i may inherit eternal life?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e to matou atua, e kore ianei koe e whakawa ki a ratou? kahore hoki o matou kaha i te aroaro o tenei ope nui e haere mai nei ki a matou; kahore hoki matou e mohio me aha matou: otiia e anga ana o matou kanohi ki a koe
o our god, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: