Вы искали: patua te whakama (Маори - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

English

Информация

Maori

patua te whakama

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Английский

Информация

Маори

kei te whakama au

Английский

i'm tired

Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

he iti nei te whakama

Английский

sport

Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kei te patua te kuri i te tama

Английский

kill this dog

Последнее обновление: 2023-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na ka taka mai te ra o te taro rewenakore i tika nei kia patua te kapenga

Английский

then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

mou hoki ahau i waiho ai hei tawainga: ngaro iho toku mata i te whakama

Английский

because for thy sake i have borne reproach; shame hath covered my face.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kia whakakakahuria oku hoariri ki te whakama, a ko to ratou numinumi hei koroka hipoki mo ratou

Английский

let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

i patua te korari me te parei; kua pupuku hoki te parei, kua pua hoki te korari

Английский

and the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kua poroa e koe nga ra o tona taitamarikitanga: kua hipokina ia e koe ki te whakama. (hera

Английский

the days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. selah.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka whakama, ka pokaikaha noa iho oku hoariri katoa: ka hoki ratou, ka pa whakarere atu te whakama

Английский

let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka taupokina koe e te whakama hei utu mo te mahi tutu ki tou teina, ki a hakopa, ka hatepea atu ano koe a ake ake

Английский

for thy violence against thy brother jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka whakama, ae ra, ka numinumi kau ratou katoa; ka riro ngatahi ki te whakama nga kaimahi o nga whakapakoko

Английский

they shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

e kore e ahei kia patua te kapenga i roto i tetahi o ou tatau, e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe

Английский

thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the lord thy god giveth thee:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

katahi ka patua te kapenga i te tekau ma wha o te rua o nga marama. a i whakama nga tohunga ratou ko nga riwaiti, a whakatapua ana ratou e ratou ano, kawea ana e ratou he tahunga tinana ki te whare o ihowa

Английский

then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a ka pono ki a ia te kaitakitaki toto ki waho o te rohe o tona pa whakaora, a ka patua te kaiwhakamate e te kaitakitaki toto, e kore e whakairia he toto ki a ia

Английский

and the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na he tokomaha o te hunga e moe ana i te puehu o te oneone e ara ake, ko etahi ki te ora tonu, ko etahi ki te whakama, ki te whakarihariha mutungakore

Английский

and many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ko te kaiwhakatapu hoki, ratou ko te hunga e whakatapua ana, no te pu kotahi ratou katoa: koia ia te whakama ai ki te hua i a ratou he teina

Английский

for both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kia whakama, kia numinumi ngatahi, te hunga e koa ana ina he ahau: kia whakakakahuria ki te whakama, ki te numinumi, te hunga e whakakake ana ki ahau

Английский

let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

e te ariki, kei a matou nei ko te whakama o te mata, kei o matou kingi hoki, kei o matou rangatira, kei o matou matua hoki, no te mea i hara matou ki a koe

Английский

o lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

no te mea ka awhinatia mai ahau e te ariki, e ihowa; koia ahau te whakama ai; koia i whakamarotia ai e ahau toku kanohi ano he kiripaka; e mohio ana hoki ahau e kore ahau e whakama

Английский

for the lord god will help me; therefore shall i not be confounded: therefore have i set my face like a flint, and i know that i shall not be ashamed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ki te whakama hoki tetahi ki ahau, ki aku korero, i tenei whakatupuranga puremu, kino, ka whakama ano te tama a te tangata ki a ia, ina haere mai i runga i te kororia o tona matua, ratou ko nga anahera tapu

Английский

whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his father with the holy angels.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,407,223 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK