Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pupuri
_save
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
pupuri i roto te _kōpaki:
_save in folder:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
pupuri takatu pai mahi reira ake
keep up the good job
Последнее обновление: 2019-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaore e taea te toenga e pupuri
could not mount %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua pouri ahau ki te pupuri i a koe
Последнее обновление: 2020-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehara pumahara ake kia pupuri i te ataahua ki
insufficient memory to save image to callback
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
o that my ways were directed to keep thy statutes!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko ihowa toku wahi: kua mea nei ahau, ka pupuri ahau i au kupu
thou art my portion, o lord: i have said that i would keep thy words.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e tukuna tetahi mea kia pupuri i a koe i te matauranga o te atua
let nothing hold you back from gaining the knowledge of god
Последнее обновление: 2013-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te kore hoki koe e rongo ki te tuku, ki te pupuri tonu i a ratou
for if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i te pupuri hoki i nga whakahau a ihowa, i ana tikanga e whakahaua nei e ahau i tenei ra ki a koe, hei pai mou
to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka mau taku pupuri ki toku tika, e kore e tukua atu e ahau: e kore toku ngakau e whakahe ki ahau i ahau ano e ora nei
my righteousness i hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as i live.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea a hamahona ki te tamaiti i pupuri nei i a ia ki tona ringa, tukua ahau kia whawha ki nga pou tokomanawa o te whare hei okiokinga atu moku
and samson said unto the lad that held him by the hand, suffer me that i may feel the pillars whereupon the house standeth, that i may lean upon them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te pupuri, kia mau, kia ita, hei koha mā mātou ki te ao, ki a koe anō hoki.
to keep and clean
Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he hoa ahau no te hunga katoa e wehi ana i a koe; no te hunga ano e pupuri ana i au ako
i am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenei te manawanui o te hunga tapu, o te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, i te whakapono hoki o ihu
here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, ki te pupuri tetahi i taku kupu, e kore rawa ia e kite i te mate
verily, verily, i say unto you, if a man keep my saying, he shall never see death.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e u ana te pupuri i te kupu pono i whakaakona atu na, kia taea ai e ia, i te mea ka tika nei tana whakaako, te whakahauhau, te turaki ano i ta te hunga e totohe mai ana
holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i korero ia ki a ratou i roto i te pou kapua: i pupuri ratou i ana whakaaturanga, i te tikanga i whakatakotoria e ia ki a ratou
he spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia rua ai nga mea pumau, he mea e kore ai e ahei kia teka te atua, ma reira ka kaha ai he whakamarie mo tatou, mo te hunga kua rere ki te pupuri i te mea e takoto mai nei i te aroaro, e tumanakohia atu nei
that by two immutable things, in which it was impossible for god to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: