Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o te ao e ngana ki
all the best
Последнее обновление: 2019-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o te wa
congratulations on the occasion
Последнее обновление: 2020-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o te aranga
have a good week
Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so akeake anoano kei te hura
a night, sleep
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o hura, e whitu tekau ma wha mano e ono rau
those that were numbered of them, even of the tribe of judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a hura, o o ratou hapu
this is the inheritance of the tribe of the children of judah according to their families.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nau mai, whakatau mai ki tenei ao hurihuri tenei tama purotu o tenei ao.
Последнее обновление: 2023-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ko nga ingoa o aua tangata: ko karepe tama a iepune o te iwi o hura
and the names of the men are these: of the tribe of judah, caleb the son of jephunneh.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko te maha o nga ra i noho ai a rawiri ki heperona hei kingi mo te whare o hura, e whitu tau e ono marama
and the time that david was king in hebron over the house of judah was seven years and six months.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko te mea mo te whare o te kingi o hura, whakarongo koutou ki te kupu a ihowa
and touching the house of the king of judah, say, hear ye the word of the lord;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga tangata katoa i taua o te puni o hura kotahi rau e waru tekau ma ono mano e wha rau, i o ratou ope. ko enei e haere wawe
all that were numbered in the camp of judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. these shall first set forth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahore hoki he mea i hipokina e mahue te hura; kahore hoki tetahi mea ngaro e mahue te mohio
for there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka tutakina nga pa o te tonga, kahore he kaiwhakatuwhera, ka whakaraua katoatia a hura, poto rawa ki te whakarau
the cities of the south shall be shut up, and none shall open them: judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mea hoki ia kia whakaakona nga tama a hura ki te waiata o te kopere: e mau na te tuhituhi ki te pukapuka a iahera
(also he bade them teach the children of judah the use of the bow: behold, it is written in the book of jasher.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mea ano a ihowa ki ahau, kua kitea te he e whakatakotoria ana e nga tangata o hura, e te hunga e noho ana i hiruharama
and the lord said unto me, a conspiracy is found among the men of judah, and among the inhabitants of jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i roto i a koe te hura i to te papa e takoto tahanga ai: i roto i a koe te whakaiti i te wahine poke i a ia e noho wehe ana
in thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
and, behold, the acts of asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of judah and israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te tuatahi i maunu, ko te kara o te puni o nga tama a hura, me o ratou ropu: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko nahahona tama a aminarapa
in the first place went the standard of the camp of the children of judah according to their armies: and over his host was nahshon the son of amminadab.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ko koe, e peterehema, whenua o hura, ehara rawa i te iti rawa i roto i nga kawana o hura: e puta mai hoki i a koe he kawana, hei hepara mo taku iwi, mo iharaira
and thou bethlehem, in the land of juda, art not the least among the princes of juda: for out of thee shall come a governor, that shall rule my people israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ra ko eriha, e ora ana a ihowa o nga mano e tu nei ahau ki tona aroaro, ina, me i kahore toku whakaaro ki te mata o iehohapata kingi o hura, e kore ahau e titiro ki a koe, e kore ano e kite i a koe
and elisha said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, surely, were it not that i regard the presence of jehoshaphat the king of judah, i would not look toward thee, nor see thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: