Вы искали: tino hari tau (Маори - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

English

Информация

Maori

tino hari tau

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Английский

Информация

Маори

kei te tino hari ahau

Английский

i am happy

Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he tino hari huritau koa

Английский

thanks for your birthday

Последнее обновление: 2020-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

meri kirihimete me hari tau hou

Английский

merry christmas and happy new year

Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ka tino hari oku ngutu ua himene ahau ki a koe: me toku wairua ano i hokona nei e koe

Английский

my lips shall greatly rejoice when i sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kia koa ia te hunga tika; kia hari i te aroaro o te atua: ae ra, kia tino hari pu ratou

Английский

but let the righteous be glad; let them rejoice before god: yea, let them exceedingly rejoice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ki te kore ahau e mahara ki a koe, kia piri toku arero ki toku ngao; ki te kore ahau e whakanui i hiruharama ki runga ake i taku mea i tino hari ai

Английский

if i do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if i prefer not jerusalem above my chief joy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

otira kaua e hari ki tenei, ki nga wairua ka riro nei ki raro i a koutou; ko ta koutou ia e tino hari ai, ko o koutou ingoa kua oti te tuhituhi ki te rangi

Английский

notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,373,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK