Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
whakangoikoretia iho e ia toku kaha i te ara: kua torutoru i a ia oku ra
he weakened my strength in the way; he shortened my days.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia taka mai hoki nga tau torutoru nei, ka haere ahau i te ara e kore ai ahau e hoki mai ano
when a few years are come, then i shall go the way whence i shall not return.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te tangata i whanau i te wahine, he torutoru ona ra; ki tonu ano i te raruraru
man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i te mea e torutoru ana ano koutou; ae, e tokoiti rawa ana, he manene hoki ki reira
when ye were but few, even a few, and strangers in it.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na he wharahi, he nui te pa, he torutoru ia nga tangata o roto; kahore hoki nga whare kia hanga
now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka mea tetahi ki a ia, e te ariki, he torutoru koia te hunga e ora? na ko tana meatanga ki a ratou
then said one unto him, lord, are there few that be saved? and he said unto them,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i muri ano i tana whakaaetanga korero ka mahi tinihanga ia: ka haere mai hoki ia, a ka kaha, he torutoru ano hoki ana tangata
and after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na e whitu nga tau i mahi ai a hakopa mo rahera; a he rangi torutoru noa ake te rite o aua tau ki tona whakaaro, i tona aroha ki a ia
and jacob served seven years for rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he kupu ano tenei naku ki a koutou, e oku teina, ata whakarangona mai te kupu whakahau: he torutoru nei hoki nga kupu kua tuhituhia atu nei e ahau ki a koutou
and i beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for i have written a letter unto you in few words.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e kore e maha ake a te tangata taonga, e kore ano hoki e torutoru iho i te hawhe hekere a te rawakore, ina homai he whakahere ki a ihowa, hei whakamarie mo o koutou wairua
the rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the lord, to make an atonement for your souls.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko taku ia tenei, he torutoru a tetahi i rui ai, he torutoru ano ana e kokoti ai; a ko te mea he maha ana i rui ai, he maha ano ana e kokoti ai
but this i say, he which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i te ra e wiri ai nga kaitiaki o te whare, a ka piko iho nga tangata marohirohi, ka mutu ano hoki ta nga kaihuri, no te mea he torutoru ratou, ka pouri ano hoki nga mea e titiro mai nei i nga matapihi
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i turi nei i mua, i te mea e tatari ana te manawanui o te atua i nga ra i a noa, i te mea e hanga ana te aaka, ko te mea i ora ai etahi wairua torutoru nei, ara tokowaru, i roto i te wai
which sometime were disobedient, when once the longsuffering of god waited in the days of noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kei porahurahu tou mangai, kei hohoro hoki te puaki o tetahi kupu a tou ngakau i te aroaro o te atua; no te mea kei te rangi te atua, a ko koe kei runga i te whenua: mo reira kia torutoru au kupu
be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before god: for god is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tena ko ia kihai i mohio, a i mahi i nga mea e tika ai kia whiua, he torutoru nga whiu mona. ko te tangata hoki i nui te hoatutanga ki a ia he nui ano hei homaitanga mana; a ko te tangata i nui te tukunga ki a ia, hira noa atu te mea e tonoa i a ia
but he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. for unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: