Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
whakaorangia toku wairua i te hoari, taku hoki e matenui nei i te kuri
انقذ من السيف نفسي. من يد الكلب وحيدتي.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i hamama toku mangai, i kihakiha: he matenui noku ki au whakahau
فغرت فمي ولهثت لاني الى وصاياك اشتقت.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nana, kua matenui ahau ki au ako: whakahauorangia ahau i runga i tou tika. wha
هانذا قد اشتهيت وصاياك. بعدلك احيني
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kua matenui ahau ki tau whakaora, e ihowa: ko tau ture hoki toku oranga ngakau
اشتقت الى خلاصك يا رب وشريعتك هي لذّتي.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na e mate ana te pononga a tetahi keneturio, meake marere, ko tana hoki i matenui ai
وكان عبد لقائد مئة مريضا مشرفا على الموت وكان عزيزا عنده.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
whaia te aroha; kia matenui ki nga mea wairua, ko te mea nui rawa ia kia poropiti koutou
اتبعوا المحبة ولكن جدوا للمواهب الروحية وبالأولى ان تتنبأوا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te tangata e matenui ana ki te ngakau ma, ko te kingi he hoa mona, mo te ahuareka o ona ngutu
من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e rite ana ki te pononga, e matenui nei ki te atarangi, ki te kaimahi, e tumanako nei ki te utu mo tana mahi
كما يتشوّق العبد الى الظل وكما يترجّى الاجير اجرته
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waihoki ko nga rikona kia tu kaumatua, kaua e arero rua, kaua e matenui ki te waina, kaua e whai ki te taonga paruparu
كذلك يجب ان يكون الشمامسة ذوي وقار لا ذوي لسانين غير مولعين بالخمر الكثير ولا طامعين بالربح القبيح
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me koutou ano, ka matenui na koutou ki nga mea wairua, me whai kia hira to koutou pai hei hanga i te whare, ara i te hahi
هكذا انتم ايضا اذ انكم غيورون للمواهب الروحية اطلبوا لاجل بنيان الكنيسة ان تزدادوا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te mea e inumia ana e ratou kua kawa; he moepuku tonu ta ratou; a he whakama ta o ratou rangatira e matenui ana
متى انتهت منادمتهم زنوا زنى. احب مجانّها احبوا الهوان.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kihai i whakaroa taua tamaiti ki te mea i taua mea, he matenui hoki nona ki te tamahine a hakopa: he nui atu ano ia i nga tangata katoa o te whare o tona papa
ولم يتأخر الغلام ان يفعل الامر. لانه كان مسرورا بابنة يعقوب. وكان اكرم جميع بيت ابيه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e matenui ana hoki te kaha o te kingi ki te whakawa tika; ko koe hei whakapumau i te pono: he whakawa tika, he hekore tau mahi i roto i a hakopa
وعز الملك ان يحب الحق. انت ثبت الاستقامة انت اجريت حقا وعدلا في يعقوب
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia tupato ki nga karaipi, ko ta ratou nei e rawe ai ko nga kakahu roroa ina haereere ratou, e matenui ana ki nga ohatanga i nga kainga hokohoko, me nga nohoanga rangatira i nga whare karakia me nga nohoanga rangatira i nga hakari
احذروا من الكتبة الذين يرغبون المشي بالطيالسة ويحبون التحيات في الاسواق والمجالس الاولى في المجامع والمتكآت الأولى في الولائم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kei te takoto mai moku i nga wa o muri nei e karauna o te tika, e homai ki ahau a taua ra e te ariki, e te kaiwhakawa tika: he teka ki ahau anake, engari ki te hunga katoa ano hoki kua matenui ki tona putanga mai
واخيرا قد وضع لي اكليل البر الذي يهبه لي في ذلك اليوم الرب الديان العادل وليس لي فقط بل لجميع الذين يحبون ظهوره ايضا
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko ona tutei, he matapo katoa, kahore e mohio; he kuri reokore katoa ratou, e kore e tau; he momoe, he takoto, e matenui ana ki te moe
مراقبوه عمي كلهم. لا يعرفون. كلهم كلاب بكم لا تقدر ان تنبح. حالمون مضطجعون محبو النوم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te kupu tenei a ihowa ki tenei iwi, he pena tonu to ratou matenui ki te taihaere; kihai i kaiponuhia o ratou waewae; no reira kahore a ihowa e manako ki a ratou; ka mahara ia aianei ki o ratou he, a ka whiu i o ratou hara
هكذا قال الرب لهذا الشعب. هكذا احبوا ان يجولوا. لم يمنعوا ارجلهم فالرب لم يقبلهم. الآن يذكر اثمهم ويعاقب خطاياهم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: