Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nga mekameka, nga poroporo me nga arai kanohi
والحلق والاساور والبراقع
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i whakamamaetia ona waewae ki te mekameka: takoto ana ia i te rino
آذوا بالقيد رجليه. في الحديد دخلت نفسه
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka hanga e matou etahi mekameka koura mou, he mea tia ki te hiriwa
نصنع لك سلاسل من ذهب مع جمان من فضة
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka waiho hoki ena hei pare ataahua mo tou matenga, hei mekameka whakapaipai mo tou kaki
لانهما اكليل نعمة لراسك وقلائد لعنقك
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te mea kua herea ratou ki te mekameka, mau pu i te rahiri, ara i nga mate
ان أوثقوا بالقيود ان أخذوا في حبالة الذل
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kua oti ahau te taiepa mai e ia, te puta atu ahau; kua meinga e ia toku mekameka kia taimaha
سيج عليّ فلا استطيع الخروج. ثقل سلسلتي.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i hanga ano e ratou ki te koura parakore nga mekameka, he mea whiri, mo te kouma, mo nga pito
وصنعوا على الصدرة سلاسل مجدولة صنعة الضفر من ذهب نقيّ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kei nga urupa nei tona nohoanga; a, ahakoa he mekameka, hore rawa ia i taea e tetahi tangata te here
كان مسكنه في القبور ولم يقدر احد ان يربطه ولا بسلاسل.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko tana karere nei ahau, he mea mekameka; kia maia ai ahau ki taua korero, kia rite ai taku korero ki te mea i tika
الذي لاجله انا سفير في سلاسل. لكي اجاهر فيه كما يجب ان اتكلم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te whakapakoko, na te kaimahi ia i whakarewa, na te kaitahu i whakakikorua ki te koura, a hanga ana mo reira he mekameka hiriwa
الصنم يسبكه الصانع والصائغ يغشيه بذهب ويصوغ سلاسل فضة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia tohungia e te ariki nga tangata o te whare o onehipora; he maha hoki oku oranga ngakau i a ia, kihai hoki ia i whakama ki toku mekameka
ليعط الرب رحمة لبيت انيسيفورس لانه مرارا كثيرة اراحني ولم يخجل بسلسلتي
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
heoi ano ko ta te wairua tapu e whakaatu nei ki ahau i tenei pa, i tenei pa, e mea ana, kei te taria mai ahau e nga mekameka, e nga mate
غير ان الروح القدس يشهد في كل مدينة قائلا ان وثقا وشدائد تنتظرني.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
riro pu toku ngakau i a koe, e toku tuahine, e toku hoa: riro pu toku ngakau i tetahi o ou kanohi, i tetahi o nga mekameka whakapaipai o tou kaki
قد سبيت قلبي يا اختي العروس قد سبيت قلبي باحدى عينيك بقلادة واحدة من عنقك.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka tutakina atu ia, mea rawa ki te mekameka, ka kawea ki te kingi o papurona: i kawea ia ki nga pa kaha, kia kore ai tona reo e rangona i muri ki runga ki nga maunga o iharaira
فوضعوه في قفص بخزائم واحضروه الى ملك بابل وأتوا به الى القلاع لكيلا يسمع صوته بعد على جبال اسرائيل
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tera etahi kupenga, he mea whatu a kupenga, me nga wahiawhi, he mea mekameka, mo nga pane i runga o nga pou: e whitu mo tetahi pane, e whitu mo tetahi pane
وشباكا عملا مشبكا وضفائر كعمل السلاسل للتاجين اللذين على راسي العمودين سبعا للتاج الواحد وسبعا للتاج الآخر.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kotahi mano e whitu rau nga hekere koura te taimaha o nga whakakai koura i tonoa e ia; me nga heitiki, me nga poroporo, me nga kakahu papura o nga kingi o miriana, me nga mekameka hoki o nga kakai o nga kamera
وكان وزن اقراط الذهب التي طلب الفا وسبع مئة شاقل ذهبا ما عدا الاهلّة والحلق واثواب الارجوان التي على ملوك مديان وما عدا القلائد التي في اعناق جمالهم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na, inaianei, ka wetekina koe e ahau i tenei ra i nga mekameka i runga i ou ringa na. ki te pai koe ki te haere tahi i ahau ki papurona, haere mai, a maku koe e ata tirotiro: ki te kino ki a koe te haere tahi mai i ahau ki papurona, kauaka: nana, kei tou aroaro te whenua katoa; na ko tau wahi e kite ai koe he pai, he ata tau hei haerenga atu mou, haere ki reira
فالآن هانذا احلّك اليوم من القيود التي على يدك. فان حسن في عينيك ان تأتي معي الى بابل فتعال فاجعل عينيّ عليك. وان قبح في عينيك ان تاتي معي الى بابل فامتنع. انظر. كل الارض هي امامك فحيثما حسن وكان مستقيما في عينيك ان تنطلق فانطلق الى هناك.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: